La stabilité politique au Kosovo requiert la mise en place d'institutions stables.
科索沃政治稳定要求组建稳定机构。
La stabilité politique au Kosovo requiert la mise en place d'institutions stables.
科索沃政治稳定要求组建稳定机构。
L'instabilité de la Somalie est également l'instabilité des pays voisins.
索马里的不稳定也意的不稳定。
La stabilité en matière politique et sécuritaire au Kosovo-Metohija requiert la création d'institutions stables.
科索沃和梅托希亚的政治和安全稳定要建立稳定的机构。
Ces arrangements sont relatifs à une stabilité à long terme.
安排与长期稳定有关。
Cependant, l'équilibre de ces États reste encore précaire.
但是,家仍然不稳定。
Il est considéré comme étant extrêmement stable.
据认为灭蚁灵性状极为稳定。
La situation en matière de sécurité au Timor-Leste a commencé à se stabiliser.
东帝汶的安全局势已经开始稳定。
La sécurité du monde est intrinsèquement liée à notre stabilité.
我们的稳定就是世界的安全。
De tels progrès sont déterminants pour la stabilité politique.
种进展对于政治稳定非常关键。
Les niveaux en régime permanent ont été atteints après une exposition de 49 jours.
在接触49天后达到稳定状态。
Ce sont des sources d'instabilité nationale et internationale.
它们是内外不稳定的根源。
Jusqu'à présent, les comités d'État n'ont fonctionné que par à-coups.
目前各州委员会的运行不稳定。
La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.
贫困和不稳定是不分界的。
Au Libéria, la situation demeure cependant précaire.
利比里亚的局势仍然不稳定。
La perte de la diversité culturelle a conduit à la perte de la stabilité.
失去文化多样性将导致失去稳定。
De manière générale, la situation au Kosovo est restée stable durant le mois d'août.
8月份科索沃总的局势依然稳定。
Ceci contribuera assurément à stabiliser la région.
必将为区域稳定化做出贡献。
Elle a accepté le défi qui consistait à contribuer au maintien de la stabilité.
它接受了帮助实现稳定的挑战。
Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.
我们还向际稳定部队派出人员。
Une proportion stable de filles et de garçons relève de l'intérêt commun.
稳定的男女比例对社会有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。