Tu peux traverser le désert en chameau.
你可以骑骆驼穿越沙漠。
Tu peux traverser le désert en chameau.
你可以骑骆驼穿越沙漠。
De gros nuages traversent lentement le ciel.
厚重云朵缓慢地穿越天空。
J'irai par la forêt, j'irai par la montagne.
穿越,越过高山。
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。
Va, dans ce monde va te voir. Traverse les miroirs.
在这个世界里,你了解自己,穿越那些虚幻。
Nous allons traverser la frontière russe par petits groupes, de 2 à 3 millions d’hommes.
们要用小股部队穿越边界,每股两到三百万人。
J'ai un esprit pour traverser le passe, le present et le futur.
(有一个灵魂, 用来穿越过去、现在和来。
Ce chandail va s'étirer à l'usage.
这件羊毛开衫会越穿越长。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游客会通过运河穿越阿尔萨斯区。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
们自身只是一条抽象线,就像是一支穿越空间箭。
Traverser la nuit par les zones des mines, c’est comme traverser un théâtre couvert par des lumières délicates.
穿越矿区黑夜,如同穿越一个灯光精心现代舞台。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非一次简单穿越,它由一系列在作品前停留构成。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使相当容易地穿越了检查站。
Les navires sont, à l'heure actuelle, extrêmement vulnérables quand ils transitent par cette zone.
现在,船只穿越该地区时极易遭到袭击。
Ne pas traverser la voie!
请勿穿越铁路!
Nous voguons aujourd'hui sur des eaux agitées et dangereuses.
们现在正在穿越险恶和暴风骤雨海峡。
Lorsque la frontière suit un cours d'eau, elle passe par le milieu du bassin.
如边界穿越水道,则边界沿水域中线延伸。
Elles ont indiqué qu'il était probable que des personnes transportant des armes franchissent la frontière.
他们表示,据信有人携带武器穿越边界,这是可能发生。
Les rebelles du Soudan et du Tchad la traversent régulièrement sans rencontrer le moindre obstacle.
来自苏丹和乍得叛乱分子经常畅通无阻地穿越边境。
Le rapport réitère les allégations faisant état de contrebande d'armes à travers la frontière syro-libanaise.
这份报告重提关于穿越叙利亚-黎巴嫩边境武器走私活动指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。