Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过我准备这次竞赛。
Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过我准备这次竞赛。
Le concours comprend trois épreuves.
这次竞赛包含三场考。
Une Page de Promotion, Des Jeux et des Concours.
网页,游戏和竞赛。
Elle passe un concours, aussi ne sort-elle pas.
她通过竞赛,因此没有淘汰。
Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?
球队是怎样备战与波尔多地竞赛?
Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.
本次竞赛面向中国初、高中学习法语的学生。
Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.
巴黎竞赛报对它的合料理风格做了专访。
Le COJO peut établir une section spéciale pour la gestion des publications.
奥组委可设立职能部门管理竞赛出版事务。
10.2008:Premier prix au Concours de Supérieur mathematiques dans la province du Shaanxi.
获高等数学竞赛竞赛陕西省一等奖。
Berger a gagné, mais avec quel projet ??????
吵了这么久的LesHalles竞赛,终于出结果了。
On rouvrirait alors la porte à une course aux armements, y compris dans l'espace extra-atmosphérique.
这将开军备竞赛,包括外空军备竞赛的大门。
L'arbitre proclame le résultat du concours.
裁判公布竞赛的结果。
Les deux concurrents sont à égalité.
两名竞赛者得分相等。
Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.
犹如她的成功是一种晕头转向竞赛的解毒剂。
L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.
停止军备竞赛已经实现。
Cette semaine, en revanche, Cécilia Sarkozy pose, seule, pour le magazine Paris-Match.
这个星期,相反,塞西利亚竟然独自上了《巴黎竞赛报》。
Deuxième journée de compétition avec l’entrée en lice de six équipes.
世界杯开始的第二天已有6个国家进入了第二轮竞赛。
Nous sommes engagés dans une course, mais nous ne faisons pas la course.
我们正在竞赛,但不是赛跑。
Elles incitent à la course aux armements.
它们正在煽动一场军备竞赛。
Le nombre des organisations qui participent à ce concours augmente chaque année.
参与竞赛的机构数目逐年增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。