Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我童年时期和童年所有回忆,仅存就是这个小盒子了。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对于我童年时期和童年所有回忆,仅存就是这个小盒子了。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生形爱了, 常常让我回想起童年。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我童年时光!
Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.
童年我喜欢作家这个职业。
Il a la nostalgie de son enfance .
他怀念起他童年。
Cela me fait me souvenir de mon enfance.
这使我想起了我童年。
Il se souvient souvent de son enfance.
他经常回忆起自己童年。
Son enfance a été bercée de récits féeriques.
他童年是在听讲美妙故事中度过。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他从童年开始就显露出超常聪慧。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有味能勾起您在南非童年生活?
Mon enfance, tout ce qu'il en reste, ça tient dans une petite boîte.
我童年就只留下了这么个小盒子。
L'amour n'est pas un bonbon à l'enfance, puis tendre la main et à vélo.
爱不是童年分糖果, 伸出手然后排排坐。
Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.
让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福道努力。
Je me ressouviens de mon enfance.
我回想起我童年。
Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .
从我童年时候,我父母就直在为我牺牲。
J'ai beaucoup de souvenirs inoubliables d'enfance.
我有很多难忘童年回忆。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很偶然地遇见了童年时候最好朋友。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
多儿童从来没有过童年。
Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?
我们如何能够保证海地儿童享有童年?
Je pleure quand je vois mes nièces vivre la même enfance que moi.
当我看到我侄女经历着和我样童年时候,我哭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。