Veuillez signer ici.
请在这里。
Veuillez signer ici.
请在这里。
Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.
合同没有,因此无效。
Si un signataire utilise une signature électronique, il est aussi censé l'avoir approuvée.
如果使用电子,也可假定该已对以认可。
Au mieux, la signature numérique donne l'assurance qu'elle est attribuable au signataire”.
数充其量只是保证该可归因于。”
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从之日起生效。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚们靠近桌子。家围观。
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit.
前, 他要求保留这一权利。
Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.
她拒绝在认养文件上做最后。
Lors de leur utilisation, ces données doivent être sous le contrôle exclusif du signataire.
制作数据在使用时必须处于的唯一控制之中。
Ce document ne porte aucune signature ni le nom de la personne qui l'aurait signé.
这份报告并没有任何或应当者的姓名。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有, 因此, 它是无效的。
La principale production d'encre Stylos, effaçable plume, stylo, plume, et d'autres d'origine hydrique.
主要生产中性笔,可擦笔,笔,水性笔等。
L'ambassade vérifie que le signataire est dûment autorisé.
使馆将核查方是否得到了在证明上的授权。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德拉萨日升iris.
Il s'est avéré que certains des messages échangés n'étaient pas signés.
某些来往的通信似没有。
Ils ont en outre indiqué avoir été contraints de signer des aveux.
他们还称被迫在供词上。
Le requérant a refusé de le signer et l'a couvert de gribouillis.
申诉拒绝并且满纸乱涂。
S'agissant du libellé, il a été convenu de remplacer “détenteur de la signature” par “signataire”.
作为草案中的用词,工作组商定应使用“”一词代替“持有”。
La faction d'Abdelwahid al-Nur n'a pas signé.
阿卜杜拉·瓦希德派没有。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同页的副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。