À l'issue de cette réunion, le Président tiendra une réunion d'information pour la presse.
口头会后,主席将向新闻记者做。
À l'issue de cette réunion, le Président tiendra une réunion d'information pour la presse.
口头会后,主席将向新闻记者做。
Réunions d'information sur la lutte contre le terrorisme à l'intention des brigades antistupéfiants.
毒品特别工作组反恐。
2 À l'issue de la réunion d'information informelle.
在非正式会后立即举行。
Je reviens maintenant à l'objet de cet exposé.
我现在回到本次的主题。
Nous remercions également le juge Meron de son exposé.
我们也感谢梅龙庭长的。
Le texte de l'exposé du Secrétaire général a été distribué.
秘书长的文本。
L'exposé a été suivi d'un échange de vues.
会后,大家交流了意见。
Le Conseil entend un exposé de M. Guéhenno.
委员会听取可以盖埃诺先生的。
Le Conseil a entendu un exposé du Procureur.
安理会听取了检察官的。
Le Conseil a entendu un exposé du Représentant spécial.
安理会听取了特别代表的。
Le Conseil a entendu un exposé du Haut Représentant.
安理会听取了高级代表的。
Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.
安理会听取了普龙克先生的。
Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.
安理会听取了卡齐先生的。
Informations communiquées par un responsable jordanien à l'Équipe de surveillance.
约旦向监测小组所作的正式。
Le Secrétariat a présenté un rapport sur la situation dans le pays.
秘书处就该国当前局势作了。
Ce rapport constituera la base de mon exposé aujourd'hui.
该告将作为我今天的依据。
Le Conseil entend des exposés des Présidents susmentionnés.
安理会听取了上述各位主席的。
Les comités de travail à tous les niveaux ont créé leur propre bulletin d'information.
各级妇儿工委都创办工作《》。
La rédaction de notes d'information sur d'autres questions a été instituée.
开始编制关于更多部门领域的。
De cette présentation, ma délégation retient deux éléments essentiels.
我们要提到中的两项基本内容。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。