Elle fait une synthèse claire et concise.
了一个清晰的综述。
Elle fait une synthèse claire et concise.
了一个清晰的综述。
Le tableau 7 en donne une version condensée.
下面表7提供的相同数据。
Ils devront préparer des propositions concises et les partager avec d'autres.
它们应当拟订的提案并与其他国家交流。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要因素。
La nouvelle présentation prévoit l'établissement d'un seul rapport d'activité annuel concis.
新的精版告格式为的综合年度进展情况告作出了规定。
Mes sincères remerciements vont aussi au Sous-Secrétaire général, M. Zacklin, pour son rapport clair et succinct.
我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和的告。
Nous voudrions saisir cette occasion pour féliciter le Secrétaire général de son rapport exhaustif et concis.
我们要借此机会,赞扬秘书长提出了全面、的告。
La simplicité est le caractère de son style.
是其文风的特征。
Un répertoire est un inventaire concis mais néanmoins complet d'un corps de connaissances.
编是一个而全面的知识领域汇编。
Cependant, un bref aperçu pourrait contribuer à cerner certains des problèmes que pose l'adoption de politiques cohérentes.
但是,一个的总的看法有助于确认要达成政策协调所面对的一些挑战。
Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.
表7提供一份关于生物体总类相关数据的摘要。
Certains participants ont par ailleurs jugé important que des titres simples (des thèmes phares) soient donnés aux sessions.
一些与会者强调指出,森林论坛会议应采的题目(“最重要主题”)。
Le futur programme d'action doit être novateur, concis et global.
今后的行动计划应当有创意,应当是和全面的。
On ne peut donc surestimer la nécessité de disposer d'une définition plus développée quoique concise du dommage significatif.
因此需要对重大损害制定一个更加详尽而又的定义,这无论怎样强调都不过分。
Soulever la question du coût estimatif de l'établissement d'un bref résumé des consultations officieuses n'a rien de constructif.
提出编写非正式协商的摘要的估计费问题,并没有什么建设性。
De préférence, les présentations de cas devraient être succinctes.
最好的设想是,每个案例尽可能只作扼要的介绍。
Les problèmes soulevés dans le résumé concis concernent tout particulièrement ces trois organisations.
摘要中所突出的问题特别适于这三个组织。
Nous pensons également que pour que cet aide-mémoire soit valable, il doit être relativement simple.
我们还认为,备忘录的价值就在于它的相对。
Il renferme une série de recommandations concises et pratiques qui appuient les objectifs du TNP.
该工作文件就深入推动《不扩散条约》的目标提出了多项、实际的建议。
Une description succincte du niveau atteint est présentée dans le rapport annuel.
年度告中介绍了当时的毛利人教育所达到的阶段。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。