Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.
人体是一个精巧、完善的。
Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.
人体是一个精巧、完善的。
La société s'engage à la crédibilité de Famous unités ont de l'équipement et des techniques de pointe.
公司是名优产信誉承诺单位,拥有先进的设备与精巧的工艺。
Au cours des dernières années une véritable force d'ouvrir sous différentes formes, délicat et des produits uniques, de haut-bloc.
几年来一真至力于开拓造型各异,精巧别致的高挡产。
Il est inutile d'adopter des sanctions, aussi savamment élaborées et précisément ciblées soient-elles, si nous ne réussissons pas à les faire appliquer.
如果不能执行,通过制裁将毫无意义,不管制裁设计如何精巧,目标如何精确。
Guangzhou verre rouge art, est un professionnel de production et de transformation des usines, une énorme somme d'argent et des techniques de pointe.
广州红艺玻璃厂,是一家专业生产和加工的厂家,资雄厚,工艺精巧。
La cuisine est dotée d'une foule d'ustensiles et non pas d'un four micro-ondes et de deux plaques, on prépare le repas sans utiliser de surgelé.
赋予烹饪生命的是无数精巧的器皿而非微波炉和电炉,真正的烹饪不会使冷冻食。
Au cours du sommet, les deux côtés sont parvenus - au bout d'un certain temps - à façonner la perspective d'une solution durable et pacifique dans la péninsule coréenne.
在首脑会议期间,双方经过一些时间设法为朝鲜半岛问题持久与和平的解决办法精巧描绘远景图。
Deli a toujours été la qualité du produit comme la bouée de sauvetage de son propre, avec des produits à élaborer, une technologie sophistiquée, la main d'oeuvre exquis.
德利始终把产质量当做自己的生命线,产考究、工艺精巧、做工精致。
Malgré tout, la plupart des services gouvernementaux et des observateurs discernent, derrière ces attaques, des groupes de pirates informatiques dont les méthodes semblent de plus en plus perfectionnées.
然而,大部分政府部门和观察者指出,这些袭击背后藏着黑客团体,其手法似乎越来越精巧。
L'impulsion éclairée du BNUAO semble avoir exercé un effet d'harmonisation au sein du système des Nations Unies et à l'extérieur, en offrant un lieu de réflexion et de rencontre.
西非办的领导看起来在联合国系统内外产生了一种调和效果,以精巧的手法提供一个稳定的论坛/会议场所。
L'article IV a été conçu tout spécialement pour exclure toute tentative de réinterprétation du TNP qui limiterait le droit d'un pays à bénéficier de la technologie nucléaire — tant que cette technologie est utilisée à des fins pacifiques.
精巧思第四条的目的是防止对《不扩散核武器条约》作出重释的任何企图,以便限制一个国家对核技术所享有的权利,但条件是核技术只能于和平目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。