Et on pense à la vie arrêtée...
于是我终止的生命。
Et on pense à la vie arrêtée...
于是我终止的生命。
La Société est un crédit à la fin de la première.
本公司一项是以信用为第一终止的。
Trois pour cent des produits supprimés l'ont été par suite de l'insuffisance des ressources extrabudgétaires.
专用预算外资源短缺导致终止的全部终止的3%。
Cette décision prend effet à la date fixée par le Conseil.
终止应从理事会决定终止的日期生效。
Il déclare qu'aucune décision concernant la fin des poursuites ne lui a été communiquée.
提交人称尚未收到关于这些程序已终止的任何决定。
L'article 33 du Code de la famille traite des motifs possibles d'une dissolution du mariage.
《家庭法》第33条规定了婚姻终止的条件。
Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.
新的终止劳动同的模式,协议终止同。
Les raisons de l'élimination des produits au chapitre 4 (Désarmement) sont exposées ci-dessus au paragraphe 25.
第4款裁军内终止的原因已在上文第25段中加以解释。
S'il s'agit d'un intérêt passé, veuillez indiquer l'année où il a pris fin.
如果所涉利益关系业已过期,则请说明所涉利益关系终止的具体年份。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会和会议管理部(原称大会事务和会议事务部)和裁军事务部终止的绝对数和相对数最多,分别为1 139和1 051项,秘书处终止的全部的50.6%。
Le tableau 8 ci-dessous donne les raisons de l'élimination de produits par chapitre du budget.
以下表8提供按方案款次分列的终止的理由。
Le tableau 8 ci-dessous donne les raisons de l'élimination de produits par chapitres du budget.
以下表8提供按方案款次分列的终止的理由。
Une fois ces opérations terminées, le document “complet” cesse d'exister.
登陆访问的终止即为“完整”记录的终止。
Une plainte ne suspend pas l'exécution de la peine.
提申请并不能终止判决的执行。
Vu la gravité des conséquences qu'elle entraîne, la résiliation devrait être considérée comme une mesure extrême.
鉴于实施终止的严重后果,应当将终止作为一项极端的措施。
La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.
终止妊娠的请求必须以书面形式提。
Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.
下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。
L'obligation de notifier immédiatement aux autres États parties s'applique également quand la dérogation prend fin.
立即通知的规定也同样适用于终止克减的情况。
Depuis quelques années, la principale raison des interruptions de grossesse est une grossesse hors mariage.
近年来,妇女终止怀孕的主要原因是婚外怀孕。
Seuls les deux époux peuvent engager une procédure en vue de mettre fin au mariage.
夫妻任何一方都可单独提要求终止婚姻的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。