Cet objet d’art est d’une intelligence.
件术品是智慧结晶。
Cet objet d’art est d’une intelligence.
件术品是智慧结晶。
"Fibroblast" fiber produits du bois est la cristallisation moderne de haute technologie.
“三成纤维”木纤维系列产品是现代高科技结晶。
Ses fils et filles sont les fruits des entrailles de la dignité humaine.
她子女是人格尊严结晶。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
一起来发现25种与众不同茶。它们都是精心保存和制作结晶。
L'agrobiodiversité est le résultat du travail et des connaissances de plusieurs générations d'agriculteurs et d'autochtones.
农业物多样性是农村和土著人民多少代人认真工作和知识结晶。
Ils dominent les plateaux de roches cristallines ou ferrugineuses du centre, surmontés de collines.
阿塔科拉山为中部结晶岩或含铁岩高原主山脉,矿层呈层状断续出露。
Ce roman, c'est mon enfant.
部小是我劳动结晶。
Sans aucun doute, c'est la cristallisation d'un processus qui a commencé il y a 15 ans.
当然,该明是此前15年一个进程结晶。
Excellente qualité des produits est notre personnel technique de la sagesse collective de sueur et de dur cristallisation.
优异产品品质是我公司技术人员集体智慧和辛勤汗水结晶。
L'Agenda pour la protection, établi à l'issue de deux années de consultation mondiale est un document utile.
难民专员办事处保护议程是两年来全球协商结晶,因而是有用工具。
C'est la cristallisation de nos efforts, nous ne pouvons pas faire plus à la poursuite du développement de votre rejoindre!
是我们努力结晶,我们进一步发展更离不开您加盟!
Cet édifice, qui avait l’énormité d’une ville, avait été bâti par les siècles, pour qui ? pour les peuples.
座大得犹如一座城市建筑物是世世代代结晶。为谁而建?为了各国人民。
Le reste de la canne à sucre sert à la production de jagré (sucre non cristallisé) et d'autres produits.
其余甘蔗转用于粗糖(非结晶糖)产。
Le projet de résolution est l'aboutissement de consultations et de négociations extrêmement longues, auxquelles de nombreuses délégations - mais pas toutes - ont participé.
决议草案是长期协商和谈判结晶,很多、如果不是全部代表团都参加了协商和谈判。
Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.
如今,奢侈品已不仅仅是优秀传统工代名词,很多奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果结晶。
Les conclusions de ce groupe sont le fruit de la collaboration des représentants du personnel, des organisations et du secrétariat de la CFPI.
该工作组得出结论是工作人员代表、有关组织和公务员制度委员会秘书处合作努力结晶。
S'il n'y a pas de raison valable, l'article 6 i), qui distille les efforts du Groupe de travail, serait apparemment acceptable pour la plupart.
如果没有令人十分信服理由,则作为工作组努力结晶第6(i)条便似可为大多数人所接受了。
Le rapport dont nous sommes saisis est l'aboutissement d'un dur labeur et reflète tout le temps que nous avons consacré à cette question importante.
我们面前报告是就一重要议题辛勤工作和大量时间结晶。
Le texte du Protocole facultatif, qui est le fruit de cinq ans de travaux, suivis de consultations et de négociations, est un bon compromis.
《任择议定书》文本是五年内付出努力以及多次咨询和协商结晶,是各方妥协得到满意结果。
Ce photographe utilise des objectifs spéciaux pour capturer la gelée, la glace et les flocons de neige, afin de montrer les différentes formes de cristallisation.
位摄影师利用专门宏观摄影镜头给霜、冰和雪花拍照,展现它们那令人难以置信结晶形状和独特格状雪花莲结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。