La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.
交易税必须在申报之时。
La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.
交易税必须在申报之时。
La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.
参加这个协会的唯一条件是会费。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区等级不同的额,从不必直至14.1%的额。
Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.
逃避税和类。
Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.
职工个人不生育险费。
Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.
共有28个户开始金。
Tous les citoyens cotisent à la caisse d'assurance-maladie.
所有公民都须险费。
Il faut s'acquitter d'un droit annuel de scolarité et des frais d'examen.
需要年度学费和考试费。
Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.
州议会确定金的份额。
Les employeurs ne sont pas tenus de contribuer au financement des bonifications pour enfant.
雇主没有义务儿童津贴险费。
Le paiement des frais d'inscription n'est pas obligatoire.
学费的也非强制性的。
Tous les bénéficiaires doivent cotiser à la caisse d'assurance-maladie.
所有受益人都必须险费。
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要象征性的收费。
Dans ce cas-là, à 60 ans l’age de retraite, quels sont ses imp?ts à payer ?
那么到60岁退休要什么税?
Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.
它还按时全额了分摊的会费。
L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.
研究所继续努力动员成员国会费。
La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.
阿富汗代表团敦促各成员国会费。
Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.
应当尽快解决不分摊会费的问题。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按时无条件地全额联合国会费。
Tous les pays doivent régler leur dû et les charges doivent être équitablement réparties.
各国必须欠,费用应当公平分摊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。