Elles manquent terriblement de ressources et de capacités.
她们严重缺乏和能力。
Elles manquent terriblement de ressources et de capacités.
她们严重缺乏和能力。
Le manque de ressources financières est le problème le plus courant.
最常见的问题是缺乏。
Elles ont été suspendues faute de financement.
但行动因缺乏迫。
La justice interne est impuissante et manque de moyens.
国内司法软弱无力且缺乏。
Toutefois, le manque de financement a un impact cruel.
然而,缺乏正造成恶劣影响。
Cet atelier a été différé en attendant que les fonds nécessaires soient disponibles.
该研讨会由于缺乏而推迟举行。
Le manque de ressources financières et d'assistance extérieure semble constituer les principaux goulets d'étranglement.
缺乏和部援助似乎是主要瓶颈。
En raison d'un manque de fonds, aucune nouvelle enquête n'a été entreprise.
由于缺乏,未进行新的调查。
L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.
只能提供来纠正缺乏的情况。
L'exécution de ce programme est cependant restée en plan faute des ressources financières nécessaires.
但由于缺乏,该方案行。
Toutefois, les activités de l'ONU ont longtemps souffert de l'insuffisance de ressources.
但长期缺乏影响联合国发挥作用。
Depuis, il n'a pas été possible de renouveler ce type d'opération, faute de moyens financiers.
由于缺乏,此后未能再开展这类活动。
Les ressources font défaut aussi bien au niveau national qu'international.
在国家级以及在国际级都缺乏。
La Mission affronte un grave manque de financement et d'appui logistique.
该特派团严重缺乏和后勤支援。
En raison d'une pénurie de ressources, il a mis l'accent sur la recherche et l'analyse.
由于缺乏,重点放在了研究和分析上面。
Il sera impossible d'obtenir la paix en Sierra Leone à peu de frais.
我们如果缺乏就不能在塞拉利昂建立和平。
Cette diminution est principalement due au manque de fonds.
修复住房的数量减少,主要是因为缺乏。
L'insuffisance des ressources en a entravé l'élaboration.
由于缺乏,限制了进一步审查的行动。
Toutefois, le manque de ressources financières est un obstacle majeur.
然而,由于缺乏妨碍了这些事务的推广。
Cependant, il se heurte à cet égard à un manque de ressources.
然而,这一工作却因缺乏而受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。