Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图验他学生。
Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图验他学生。
On a fait face à une rude épreuve.
我们正面临严峻验。
C'est une voiture qui a fait ses preuves.
这是一辆经受过验汽车。
Mais aussi par le test du marché.
而且也经过场验产品。
Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.
经历了场严峻验及洗礼。
Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.
他以很大毅力经受了这场验。
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有战胜各种验勇气。
Nous pouvons réussir ce test, mais aucun de nous ne peut le faire seul.
我们能够通过这一验,但不能光靠我们之中任何一方通过这一验。
Les dures épreuves trempent les gens.
严峻验能锻炼人。
Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.
经长验,该产品得到国内场认可和欢迎。
C'est une cruelle épreuve pour lui.
这对他是严酷验。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正是在翻译 工作中,开始着对于普遍有效性验。
Toutefois, on n'en est pas encore à la véritable épreuve.
然而,真正验即将来到。
Une fois de plus, les populations civiles ont été sévèrement éprouvées.
平民人口再次遭到严峻验。
Le Timor-Leste reste confronté à des épreuves et tribulations.
东帝汶仍处于验和磨难阶段。
Cet engagement sera sérieusement mis à l'épreuve.
这种承诺将经受严峻验。
Elles sont un test pour la capacité réelle de l'ONU à évoluer.
它们验联合国到底能否革新。
Elles ne semblent pas résister au test du droit international.
这些制裁似乎经不起国际法验。
Malheureusement, les États susmentionnés n'ont pas réussi cette épreuve.
可惜上述国家未能通过这次验。
L'heure de vérité a maintenant véritablement sonné pour les parties sur le terrain.
现在真正验在于实地各方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。