Il faut en traduire les auteurs en justice et dissuader tout auteur potentiel.
必事者绳之以法,并使潜在的事者不敢犯罪。
Il faut en traduire les auteurs en justice et dissuader tout auteur potentiel.
必事者绳之以法,并使潜在的事者不敢犯罪。
Les auteurs de ce crime n'ont jamais été identifiés.
事者的身分一直没有查明。
Nous avons rendu plus visibles les auteurs des crimes commis.
我们已对事者进行了曝光。
Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.
仅仅事者是不够的。
Les quatre auteurs présumés ont été identifiés.
已经确定所有四名涉嫌事者。
Les auteurs de ces exactions n'auraient pas été sanctionnés.
据报告,事者并未受到处罚。
Il ne doit pas y avoir d'impunité pour ces personnes.
绝不能让事者逍遥法外。
Indéniablement, les auteurs du terrorisme doivent être traduits en justice.
当然,必事者绳之以法。
Leurs responsables doivent savoir qu'ils devront rendre des compte.
事者必知道他们对此负责。
Le BINUB a porté cet incident à l'attention des autorités nationales.
联布综合办抓住了有关事者。
Nous avons trop souvent demandé que l'on mette fin à l'impunité.
我们经常要求不让事者逍遥法外。
La responsabilité a été imputée à des membres des services secrets.
提到事者是保密局的人员。
Ceux qui commettent de tels actes doivent être traduits en justice.
必依法惩办这种行径的事者。
Quels sont les auteurs de cette attaque ignoble?
谁是这一恶性袭的事者?
L'Union européenne espère fermement que les auteurs de cet attentat seront traduits en justice.
欧洲联盟期待事者绳之以法。
Il convient de traduire en justice ceux qui sont à l'origine de ces tragédies.
必这些悲剧的事者绳之以法。
Il convient de traduire en justice les auteurs de ces crimes.
必这些罪行的事者绳之以法。
Il est extrêmement ardu de déterminer qui sont les auteurs de ces actes.
要查出事者的身份仍然十分艰难。
Les auteurs de tout crime doivent être traduits en justice.
任何罪行的事者都必绳之以法。
Cette fois encore cependant, les coupables présumés n'étaient pas nommément identifiés.
然而,还是没有确定事者的姓名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。