Les Mexicains l'aromatisent de cannelle.
墨西哥人加上调料肉桂。
Les Mexicains l'aromatisent de cannelle.
墨西哥人加上调料肉桂。
Dans une terrine, mélanger énergiquement les œufs, le sucre, la farine, la cannelle et la vanille.
将鸡、糖、面粉、肉桂粉和香草粉在罐里搅拌混合。
Mettez le beurre dans une terrine.Ajoutez la cassonade et la cannelle et battez 1 mn au fouet.Ajoutez l'oeuf et fouettez encore.
把黄油放入锅中,加入糖和肉桂粉,搅拌1分钟后,加入鸡。
Et pour rafraîchir les passants, continua Gisquette, la fontaine jetait par trois bouches, vin, lait et hypocras, dont buvait qui voulait.
“有,为了给行人解乏,水泉从三个泉眼喷出葡萄酒、牛奶和肉桂酒,让人随便喝。”吉盖特说。
13,de cinnamome, d'aromates, de parfums, de myrrhe, d'encens, de vin, d'huile, de fine farine, de blé, de boeufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d'âmes d'hommes.
并肉桂,豆蔻,香料,香膏,乳香,酒,油,细面,麦子,牛,羊,车,马,和奴仆,人口。
Chaque pays à sa façon de boire le café, il peut être bu nature ou agrémenté de sucre, de lait, de crème, d'alcool, de grains de cardamone, de cannelle, de poudre de chocolat.
每个有它自己的方式喝咖啡,可以喝普通或用糖,牛奶,奶油,酒精,小豆蔻,肉桂,谷物,巧克力粉装饰。
Elle a engagé le Gouvernement à prendre toutes mesures qui seraient nécessaires en vue d'éliminer les différentiels de salaire entre hommes et femmes dans les secteurs du tabac et de la cannelle, comme le prévoit l'article 2 de la Convention, et elle lui a demandé de continuer à la tenir pleinement informée de toutes les mesures qui auraient été prises ou envisagées.
它促请政府采取必要措施,按照《公约》第2条的要求,消除烟草和肉桂业中的男女工资差异,并请政府就已经采取或准备采取的措施提供全面信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。