Contrairement à la graisse,il est très maigre.
和胖子相反,他很瘦。
Contrairement à la graisse,il est très maigre.
和胖子相反,他很瘦。
Monsieur, répondit le gros homme avec un bâillement, de quoi ?
“先生,谢我什么?”胖子打了一个呵欠,应道。
Aussi pour cette raison que l'enfant est devenu un homme pressé gras de canard sauce salé Notre population locale de nourriture.
也由于这一,胖子酱板鸭也成为咱当地老百姓的放心食品。
Cela peut être parfois une tâche presque impossible, comme celle de tous les cavaliers du roi qui essaient de recoller Humpty-Dumpty.
有时这几乎是不可能的事情——就象国王所有的手下试图把矮胖子汉普蒂·邓普蒂复那样。
Tu as tout retenu de ce que je t'ai appris? -C'est trop simple, demain apprends-moi plus! -N'aie pas les yeux plus gros que le ventre!
今天教你的东西都记住了有? ——太简单了,明天多教我堤岸。 ——别想一口气吃个胖子。
T'as appris combien de mots de vocabulaire en anglais? -Je n'ai pas encore tout retenu, ça me déprime. -N'aie pas les yeux plus gros que le ventre, fais-le petit à petit.
英语单词背了多少? ——太简单了,明天多教我堤岸。 ——别想一口气吃个胖子。
Bien que de nombreux Américains de prêter attention au maintien d'une très mince, dans la salle de gym toute la journée en plein essor, mais les États-Unis fait beaucoup de matières grasses.
尽管许多美国人非常注意保持材苗条,健成天热火朝天,但美国的胖子确实很多。
Je me trompe. Le gros homme patient, qu'il avait déjà consulté dans un moment critique, était resté tourné vers le théâtre. Quant à Gisquette et à Liénarde, elles avaient déserté depuis longtemps.
我说错了。他刚才在危急时刻征询过意见的那个颇有耐性的大胖子,依然面朝着戏台待在那。至于吉斯盖特和莉叶娜德,早已逃之夭夭了。
Paix ! vieille, reprit un gros et grave personnage qui se bouchait le nez à côté de la marchande de poisson ; il fallait bien fonder une messe. Vouliez-vous pas que le roi retombât malade ?
“住嘴!老婆子。”有个一本正经的大胖子站在这卖鱼婆的旁,捂住鼻子,接过话头说道,“不举行弥撒怎行,你总不巴望国王再欠安吧?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。