1.Renouveler la suspension nécessite des discussions et l'approbation du Conseil de sécurité mais le rapport du plus petit fonctionnaire entraîne son rejet immédiat.
恢复暂缓执行需要安全理事会讨论和批;便是一名小官一份报告也会自动使之断。
2.À cet égard, le Bénin ne peut cautionner l'interruption mécanique des cycles de formation en cours au motif que la Mission qui les a initiés est arrivée à terme.
贝宁不能赞同仅仅因为支助团任期已届满,所以那些由支助团举办培训班也将自动断。
3.Il conclut donc que les deux accords en question ont pris fin automatiquement en vertu de l'article 12.3 et que la KDC n'était pas contractuellement tenue de verser à Santa Fe une pénalité de résiliation anticipée.
4.Toutefois, étant donné la dépendance croissante du Département de l'appui aux missions et du Secrétariat envers le pôle de transmissions de Brindisi, le Département se propose de mettre en place un deuxième centre de transmissions actif qui prendrait le relais de Brindisi en cas de perturbation.