Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
火蔓延到了天花板。
Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
火蔓延到了天花板。
Des flammes se propagent rapidement au plafond.
火蔓延到了天花板。
L'agitation avait gagné les centres ouvriers.
骚乱已经蔓延到工区。
Elles se sont propagées à l'ensemble de la région.
这种起义蔓延到整个区域。
La crise financière s'est propagée rapidement à l'économie réelle.
金融危机蔓延到实体经济。
Mais l'incendie avait gagné l'ensemble des locaux dans le courant de l'après-midi.
然而,下午大火蔓延到了大院各处。
L'agitation a gagné d'autres quartiers de la prison.
这场骚乱蔓延到该监狱的其他部分。
La crise financière en Asie de l'Est s'était propagée à ces pays.
东亚的金融危机曾蔓延到该区域。
L'insécurité s'est maintenant propagée au-delà de la frontière, au Tchad.
不安全象在已越过边界,蔓延到乍得。
En effet, ils ont déjà atteints les régions du sud de mon pays.
事实上,这些影响已经蔓延到我国南部地区。
Le chaos et l'instabilité dans le pays auront des retombées dans toute la région.
一个不稳定的苏丹的混乱局面将会蔓延到整个地区。
Le terrorisme s'est propagé dans des régions qui n'avaient jamais connu ce phénomène.
恐怖主义已蔓延到曾对其闻所未闻的地区。
Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.
在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子港。
L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.
此后,疫情蔓延到埃尔比勒,3 000染病。
L'Australie est particulièrement concernée par la propagation de l'épidémie en Asie et dans le Pacifique.
澳大利亚特别关切这一流行病蔓延到亚洲和太平洋地区。
Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.
还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。
Ces conflits menacent de déborder les frontières d'un seul État et d'acquérir une dimension régionale.
冲突有可能蔓延到国家边界以外,并存在着冲突发展成区域性质的危险。
Elle a ajouté qu'avec les migrations, ces pratiques avaient déjà gagné plusieurs pays européens.
她还指出,切割女性生殖器官的做法已通过移徙蔓延到几个欧洲国家。
Mais il n'imaginait sans doute pas que le drame allait déborder les frontières.
他当时还不知道他说得多么正确,他无疑也没有想象到这场悲剧将会蔓延到边界之外。
L'affrontement s'est étendu à la ville de Mutur et a entraîné le déplacement d'environ 50 000 personnes.
对抗蔓延到Mutur城,大约50 000流离失所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。