L'amour est mêlé de miel et de fiel.
爱,融了甜蜜与苦涩。
L'amour est mêlé de miel et de fiel.
爱,融了甜蜜与苦涩。
Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.
东西方文化在这个国家融。
La qualité de l'intégration compte davantage que le degré d'intégration.
融质量比融程度更为重要。
Il provoque un sentiment de fusion très profond.
这样会给你们带来一种深度融感觉。
Cette intégration, à la fois politique et économique, commence en premier lieu au niveau régional.
这一融进程,包括政治和经济上融,是从区域一级开始。
Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.
在略带夸张和情绪融中,手势就会变得大气丰富。
L'intégration avait conduit à une division du travail.
相互融促使进行职责分工。
À aucun moment, le peuple des Féroé n'a-t-il approuvé une telle intégration.
法罗人民不同意这种融。
La naturalisation est le stade ultime de l'intégration sur place.
入籍是实现融最后一步。
Le troisième principe est l'intégration sociale et économique.
第三原则是社会和经济融。
L'intégration sociale est un objectif difficile à atteindre.
社会融难以实现。
Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.
两种语言完美地融在一起,这种少有美给我们留下是快乐。
Le sport encourage l'intégration, le travail d'équipe et la tolérance.
体育促进融、协作精神和宽容。
Le niveau d'intégration entre les communautés reste extrêmement faible.
社区间融水平依然极有限。
Ceci complique la promotion de l'intégration sociale.
这对促进社会融构成极大挑战。
Notre politique vise précisément à concilier ces intérêts.
我们政策是融这些利益。
Elles influencent le processus d'intégration de toute la famille.
妇女能够影响整个家庭融进程。
Partager la pâte en 2. Dans une des moitiés, ajouter le cacao et mélanger.
将搅拌好材料分成两份,中ㄧ份加入可可粉,并加以融搅拌.
Les effets économiques des migrations se répercutent également sur l'intégration sociale.
移徙经济效益也影响社会融。
Les politiques de réconciliation et d'intégration sociale devraient être activement menées.
应当积极地推行和解与社会融政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。