Il est un séducteur cynique.
他是个无耻者。
Il est un séducteur cynique.
他是个无耻者。
Toute discussion sur la corruption devait donc considérer les «corrompus», les «corrupteurs» et les «intermédiaires».
因此,关于腐败任何讨论都包括“受者”、“者”和“中介”。
Il faut cependant combattre ce problème sous tous ses aspects en punissant le corrupteur, le corrompu et celui qui profite du placement des capitaux illicites.
但是,这个问题必须从各个角度来处理,应该惩办者、受者以及因使用非法金钱而任何人员。
Les lacunes dans un domaine rendent difficile de progresser sur tous les autres fronts puisque tout acte de corruption suppose que l'on soit deux - le corrupteur et le corrompu.
一个领域薄弱,会破其他领域中进展,因为任何为都涉及两方,即者和受者。
L'impunité est par exemple accordée au corrupteur qui informe les autorités avant que l'acte ait été commis; c'est un moyen de dissuader les personnes qui pourraient envisager d'accepter des pots-de-vin.
例如,者事先将有关为通知政府可免于处罚,这种机制可在打算接受官员心中产生恐惧。
La corruption sape les principes éthiques, récompense ceux qui sont disposés à payer des pots-de-vin, et qui en ont les moyens, pour assurer leurs intérêts personnels, et perpétue les inégalités.
腐败损害了道德原则,使那些愿意并且有能力为个人益者得到奖赏,造成不平等现象长期存在。
Il convient de noter que l'expression “corruption active” n'est pas utilisée dans la Convention de l'OCDE pour éviter une interprétation erronée de la part du lecteur non averti, qui pourrait conclure que le corrupteur a pris l'initiative et que le bénéficiaire se trouve en situation de victime passive.
注意《经合发组织公约》有意没有采用“主动”这一术语,以避免被非技术人员读者误认为含有者首先采取主动,而受者则是被动受害者含义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。