被看作
1.Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑看作是法国历史上一个重要人物。
2.Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区看作是一个统一本地市场。
3.Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同看作此新国家结构首领。
4.Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星看作是一个警告。
5.Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也看作哺乳动物大脑,是我们情感中。
6.Nous ne les considérons plus comme illimités.
海洋不再看作是无限。
7.Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.
不过国际机场仍看作对外边界。
8.Le congé de maternité est considéré comme une période de travail.
休产间看作工作间。
9.Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.
市场和竞争看作是增长基石。
10.L'énergie nucléaire est perçue comme une importante source alternative d'énergie.
核能看作是一种重要替代能源。
11.Il passe pour habile.
他看作是能干。
12.La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.
军备控制常看作是一个硬力量问题。
13.Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.
南南贸易不应看作是北南贸易替代。
14.À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?
贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?
15.Ceci ne saurait être considéré comme un précédent lors de séances ultérieures.
这不应看作是未来会议一个先例。
16.Il ne faut pas que l'ONU favorise l'une ou l'autre partie.
联合国必须避免看作是偏袒一方。
17.Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.
这绝不能看作是进步表现。
18.Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.
这可看作是一种形式小额贷款。
19.L'éducation constitue donc l'un des moyens de prévenir les mariages d'enfants.
因此,教育看作是防止童婚一个途径。
20.Il y a 57 ans, l'Organisation des Nations Unies était considérée comme l'ultime espoir de l'humanité.
前,联合国看作是人类最后希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false