Plus l'amour est nu, moins il a froid.
爱情越裸露,就越不怕冷。
Plus l'amour est nu, moins il a froid.
爱情越裸露,就越不怕冷。
En aucun cas, de tels conteneurs ne doivent être laissés sur le sol nu.
无论如何,此种容器均不应放置在裸露的地面上。
"Et quand la vérité n'ose pas aller toute nue, la robe qui l'habille le mieux, c'est l'humour". DORIS LUSSIE
" 当真理(事)无法裸露见人时,最好的方法是让它穿上幽默的衣裙"。
Beaucoup de pubs françaises suggèrent le sexe, et la nudité, c'est monnaie courante, personne ne s'étonne pour si peu de chose.
很多的法国广告都在暗示性,而裸露更是家常便饭,没有人会大惊小怪。
Les coraux se trouvent généralement dans les parties les plus exposées des monts sous-marins, où les courants sont les plus forts.
珊瑚通常生长在海隆最裸露的分,亦即水流最湍急的地方。
Le sommet du crâne est dégarni, mais de nombreux cheveux et poils de moustache et de barbe, roux ou blancs, sont présents.
头顶裸露,但是仍然保留有红色或白色的头发和胡子。
Soixante pour cent de la population utilise de l'eau provenant de sources non protégées qui ne satisfait pas aux normes de qualité requises.
60%的人口从不符合质量标准要求5 的裸露水源取水。
Seul un petit pourcentage de cette terre est exposé et n'est pas recouvert de neige ou de glace pendant une certaine période de l'année.
土地中仅有小分每有段时间内裸露在外,没有冰雪覆盖。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面的侵害(触摸、强未遂和强)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
Presque tous les actrices ont montré au moins une fois leurs seins dans les films et les acteurs sont de temps en temps tout nu de face.
几乎所有的女员都裸露过胸,员也时常会正面全裸。
L'investissement de 12 millions de dollars américains a permis la reforestation de pentes montagneuses dénudées et la conservation de forêts naturelles, bénéficiant ainsi à plus de 350 000 personnes.
200万美元的投资使裸露的山坡得以重新植树,使天然森林得到养护,惠及超过35万人。
Les détenteurs de licences doivent également apporter un soin approprié à leur traitement du sexe et de la nudité de manière à éviter de choquer ou d'offenser le public.
此外,持牌机构也须小心处理性与裸露的描绘,避免令观众震惊或反感。
Le Mat, insouciant, suit son chemin. Un lynx le suit ou le pousse tentant de prendre un bout de chair à la cuisse dénudée du personnage qui semble n'y prêter aucune attention.
愚人,无忧无虑,走在路上。只猞猁跟着他,或者说在推着他,正想要从他裸露的大腿上撕下片肉,而这个人对此似乎完全没有注意。
Monica Bellucci disait que ses photos dénudées étaient “un adieu à la beauté de la jeunesse”... Vous avez peur du temps qui passe, du jour où définitivement ce ne sera plus possible ?
莫妮卡.贝鲁奇说过她那些裸露的照片是对“美丽青春的永别”……您害怕时间流逝,这些最终不再可能吗?
Trente pour cent de la remise en végétation se justifie dans les zones de dunes de sable actives et de «gatch», dans lesquelles les processus de régénération naturelle sont beaucoup plus lents qu'ailleurs.
在活动沙丘地带和天然恢复进程相当缓慢低于其他岛屿的灰泥裸露地区,适宜采用30%的重新植被。
Ces armes sont la plaie de nombreuses régions du monde, nourrissant les conflits, la criminalité transnationale organisée et le commerce illicite de tout genre, tout en sapant les efforts de développement des pays concernés.
这些武器是世界许多区域裸露的伤口。 它们加剧冲突、有组织犯罪和各种非法贩运活动,同时耗竭有关国家的发展努力。
Des millions de personnes ont été touchées par la situation catastrophique de la mer d'Aral : les trois quarts de ses eaux se sont évaporés et le sel provenant des fonds marins exposés cause des dégâts à l'environnement de toute l'Eurasie.
已有数百万人受到了咸海极端状况的影响:四分之三的海水已经消失,来自裸露海床的盐损害了整个欧亚大陆的环境。
Lors de son passage à Baidoa, il a été signalé à l'expert que l'absence frappante de toiture et d'autres éléments de construction était imputable au pillage systématique des matériaux auquel s'étaient livrées les forces du général Aidid lors de leur occupation.
专家在走访拜阿多时被告知,那些惹眼的裸露无顶屋房以及屋内洗劫空的状况,均是Aideed将军的队在占领期间四处抢掠物资的结果。
Il a été signalé que la majorité des victimes avaient été tuées d'une façon extrêmement violente et brutale, leurs corps ayant souvent été retrouvés nus, ligotés et portant des marques de torture, de coups de couteau, de strangulation ou de mutilation.
据报告,多数受害者被以极其野蛮和残忍的方式杀害:尸体往往是裸露的,手脚被捆绑,有酷刑、刀刺、扼杀或肢解的痕迹。
Enfin, dans l'espace public (la rue, les grands magasins, les transports en commun, les restaurants, la plage, …), les femmes sont principalement exposées aux insultes, à subir la vue d'exhibitionnistes, à être importunées sexuellement ou à être suivies dans leurs déplacements.
最后,在公共场所(街道、大商店、公共交通、餐厅、海滩……),妇女主要面临的是辱骂、裸露癖的场面,被人纠缠或在外出时被跟踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。