La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.
妇女要通过她们自身的经济来实现。
La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.
妇女要通过她们自身的经济来实现。
L'émancipation économique des femmes a peu à peu conduit à leur émancipation politique.
妇女在经济上的逐步导致妇女政治上的。
C'est pour eux que je me bats pour libérer le pays, tout le pays.
正是为了他们,我才致力于国家,全国。
Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.
外部指的是作为一名移民在佛兰德社会内部获得。
Dans le même temps, les insulaires célèbrent leur libération à plusieurs égards.
同时,群岛居民庆祝自己的,而且是许多意义上的。
Même les mouvements de libération doivent transférer les enfants dans les zones libérées ou démilitarisées.
即使是运也必须将儿童送交区或非军事化地区。
Ces soldats auraient été sous les ordres du commandant Adam Yacoub Shant.
苏丹运/军(米派)的称是Adam Yacoub Shant。
Huit soldats de l'ALS ont été tués.
八名苏丹军士兵丧生。
Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.
他还敦促布隆迪政府和民族力量-党(民力量)执行停火协议。
Son président actuel est M. Jean-Pierre Bemba, ancien dirigeant du MLC.
刚果阵线现任领导人是刚果运的前领导人让-皮埃尔·本巴先生。
Seul le mouvement Palipéhutu-FNL reste encore en dehors du processus de paix.
处于和平进程之外的只有胡图人民党-民族力量运(Palipehutu-FNL)。
Après la libération, les services postaux ont repris progressivement.
后,邮政服务逐步恢复。
Il faut promouvoir l'émancipation et l'autonomisation des femmes.
妇女并增强妇女的能力。
L'éducation constitue une étape fondamentale pour l'émancipation des femmes.
教育是妇女的基本措施。
La faction de Minawi était appuyée par des membres des FAS et des Janjaouid.
苏丹运/军(米派)得到了苏丹武装部队和金戈威德的增援。
Les FNL n'ont pas signé ce document.
民族力量没有签署该文件。
Au bout du compte, la libération des femmes passe par les femmes elles-mêmes.
妇女终究将是自己的者。
Le présent rapport fait plusieurs références à une évaluation de l'impact de l'émancipation.
本报告多处提到的影响评估。
L'Armée nationale de libération (ELN) est le deuxième groupe de guérilla le plus nombreux.
民族军是第二大游击团体。
C'est à l'Armée de libération du Soudan que ce meurtre est attribuable.
此次攻击系苏丹运所为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。