Elle félicite le Gouvernement pour avoir réduit de moitié l'écart entre les salaires et se demande si les chiffres avancés dans le rapport sont basés sur le revenu général des salaires ou sur le salaire horaire.
她赞扬政府最近几年削减了差距一半,并问到报告中的数字是的一般收入或计。
Elle félicite le Gouvernement pour avoir réduit de moitié l'écart entre les salaires et se demande si les chiffres avancés dans le rapport sont basés sur le revenu général des salaires ou sur le salaire horaire.
她赞扬政府最近几年削减了差距一半,并问到报告中的数字是的一般收入或计。
Cette ordonnance de normalisation à l'échelle nationale stipule en outre que le taux horaire des salariés à temps partiel doit être majoré d'un montant représentant le quarantième du taux de majoration applicable à la rémunération des salariés à plein temps.
这一国家标准法令还规,半日制的计率应按适于全日制雇员的增加率的四十分之一增加。
Aux termes du paragraphe 2 de cet article, les conventions collectives et les contrats d'emploi préciseront le salaire horaire sur la base du taux, les salaires mensuels et d'autres formes de rémunération pour le travail et les conditions offertes, les critères de travail (production, temps, services et autres critères).
本条第2款规,合同和雇合同应规按等级确的具计、月、依作和条件而的其他报酬形式和作要求(产量、间、服务和其他要求等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。