Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即将要被砍倒的树做上记号。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即将要被砍倒的树做上记号。
Il y a un signe sur cette planche.
这块板上有记号。
J'ai fait une marque à la craie .
我用粉笔做了一个记号。
J'ai fait un nœud à mon mouchoir comme pense-bête.
我在手帕上打个结作记号, 记。
Vous pointerez sur cette liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.
这张单子上的书凡你查对过的就作个记号。
Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.
研究在进口时对枪枝作记号的可能性。
Tout bulletin de vote sur lequel plus d'un nom aura été coché sera déclaré nul.
票上作记号的字如超过一个将被认为作废。
Je rappelle aux délégations que le nom d'un seul candidat doit être marqué d'une croix.
我谨提醒各代表团,只可在一字旁打上“×”记号。
Des mesures devront être prises pour garantir le marquage des armes à feu importées aux Pays-Bas.
必须采取措施确保输入荷兰的武器都有识别记号。
Les bulletins de vote sur lesquels plus de cinq noms auront été cochés seront déclarés nuls.
在5个字上作了记号的票将被视为无效。
Marquage des armes nouvellement fabriquées.
在新生产的武器上作记号。
Puis-je rappeler une fois encore aux délégations que le nom d'un seul candidat doit être marqué d'une croix.
我谨再次提醒各代表团,只可在一字旁打上“×”记号。
Les zones contaminées ont été balisées et d'autres activités sont en cours pour remédier aux conséquences de cette contamination.
受污染的地区已经作了记号,也进行了其它活动,来应付其后果。
L'octaBDE commercialisé est vendu comme produit de qualité technique sous le numéro CAS de l'isomère de l'octaBDE.
商用八溴二苯醚作为一种技术级别化学文摘社(CAS)对八溴二苯醚异构体的登记号销售。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令不安的是,俄罗斯军队受到并无记号的准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deux Antonov 28 sont basés à l'aéroport de Bukavu et immatriculés au Rwanda sous les numéros 9XR-KI et 9XR-KV.
两架安托诺夫28s型飞机布卡武机场为基地,其卢旺达登记号为9XR-KI和9XR-KV。
L'Antonov 8 de la Lufthansa Cargo immatriculé S9-DBC (Sao Tomé-et-Principe) opère à Goma mais est entretenu à Nairobi (Kenya).
Luft Cargo登记号为S9-DBC(圣多美和普林西比)的Antonov 8在戈马作业,但在肯尼亚内罗毕保养。
Les termes utilisés pour cette recherche étaient : chlordecone, kepone, et le numéro CAS de la substance, à savoir 143-50-0.
该搜集的关键词为:十氯酮、开蓬和化学文摘社登记号143-50-0。
Les membres du Conseil sont priés d'inscrire une croix en regard des noms des candidats pour lesquels ils souhaitent voter.
请安理会成员在其希望举的姓旁边的方框内打上“×”记号。
Le Bureau annexera le numéro d'enregistrement initial et les observations nationales, pour information seulement, à tout contrat remis en circulation.
伊办将把原来的委员会登记号和国家意见附于任何重新分发的合同,但仅供参考。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。