En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的者招待会上,老多还是拒绝向者解释。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的者招待会上,老多还是拒绝向者解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个者采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
者去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买者。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个者向作家们致辞。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
者先生们,请公正一些!
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲者合作。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派者。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位者写的新闻通稿。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
者们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是者,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了者。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯者和纳布的踪迹。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻者接受了培训,鼓励妇女成为者。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按者要种语言回答了问题。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向者作了说明。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个者不客观,他受雇于另一国。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个者在做个国际形势的报导。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
者们,停止对法国民众说谎!!”
La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.
代表团走出机场时被者拍了不少照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。