De plus, les pêcheries nouvelles et exploratoires devraient être interdites jusqu'à ce que leur effet sur l'environnement ait été évalué.
此外,在尚未评估新的试捕活动的环境影响之前,应该对其加以禁止。
De plus, les pêcheries nouvelles et exploratoires devraient être interdites jusqu'à ce que leur effet sur l'environnement ait été évalué.
此外,在尚未评估新的试捕活动的环境影响之前,应该对其加以禁止。
La CCAMLR fait œuvre de pionnier lorsqu'il s'agit de gérer les écosystèmes marins conformément au principe de précaution, de façon que les pêches nouvelles et exploratoires ne se développent pas plus rapidement qu'elle ne peut en évaluer les conséquences éventuelles.
南极海生委正在倡导按照预防性原则管理海洋生态系统,以确保新兴渔业和试捕渔业的捕捞速度不超过委员评价潜在捕捞后果的能力。
S'agissant de l'utilisation que font les organisations régionales de gestion de la pêche des outils de gestion par zone, il faut savoir qu'à des fins de réglementation, ces organisations sont pour la plupart découpées en zones géographiques plus petites (unités de gestion de la pêche), ce qui signifie par exemple que l'obligation d'utiliser ou d'interdire certains types d'équipement, de restreindre l'exploitation à certaines profondeurs ou de mener avec soin une pêche d'exploration, peut être appliquée à ces subdivisions et de fait, protéger des zones marines particulières de certaines activités de pêche.
关于区域渔管组织使用划区管理工具的情况,为了进行管理,大多数此类组织都细分为较小的地域(渔业管理单位),这意味着使用禁止某类渔具、限制某种深度的捕捞业采取审慎管理的试捕等要求可能仅限于这些细分的区域,因此事实上对特定海洋区域加以保护,不得在此类区域从事某类捕捞活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。