L'entreprise a toujours maintenu un bon service après-vente et une véritable crédibilité.
公司始终保持良好的售后服实的信誉。
L'entreprise a toujours maintenu un bon service après-vente et une véritable crédibilité.
公司始终保持良好的售后服实的信誉。
Le principal d'exploitation dans le thé, véritable, les ventes directes des prix, Zero terme.
主要经营各地名茶,实,厂直销,批零兼营。
Est intéressées peuvent apprendre à se comprendre.Je vous assure que l'entreprise de produits authentiques.
有兴趣的话可以了解了解.我公司保证对出品实.
Mais les produits de la société sont fournis réel, soyez assurés que vous!
但是我公司所提供的产品都是实的,请各位放心!
Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.
产地直供食用菌-茶树菇,实,量大格绝对从优。
Société fondée en toute bonne foi, à respecter le client est Dieu, authentique, Tongsouwuqi!
本公司以诚信为本,坚持顾客就是上帝,实,童叟无欺!
Toutefois, afin d'assurer la véritable de la Société a vendu les chiens étaient de race pure.
但能够保证实,从本公司售出的狗都是纯种。
Le but: la crédibilité de la première, authentique, de qualité de service et de loyauté.
信誉第一、实、优质服、公正交易。
Le magasin venait de s'ouvrir, mais les ventes du produit est très qualifiée, tout à fait vrai!
本店铺刚开张,但卖的产品是很合格,绝对实!
Dans le but réel de la prestation de santé de qualité alimentaire et la médecine chinoise services.
本实的宗旨,提供优质中医药保健食品服。
L'Afrique a besoin d'un vrai partenariat pour surmonter ses nombreux défis et problèmes.
非洲需要实的伙伴合作,以克服非洲面临的诸多挑战和问题。
Il s'agit en effet - purement et simplement - de terrorisme.
(S/PV.5847)实际上,这是恐怖主义,实的恐怖主义。
Je ne vois pas les travailleurs indépendants, mais je vendre la chose réelle, cependant, est sans ambiguïté.
不要看我是个体户,但是我卖的东西可是实,一点不含糊。
La Société "véritable, haute qualité et à bas prix" pour la gestion.Hot oreiller accueillir plus de clients.
本公司以"实,质优廉’为经营理念.热枕欢迎广大客户垂询。
Tout processus engagé devra être véritablement multilatéral pour pouvoir faire avancer la cause de la paix.
为了促进和平事业,发起的任何进程都必须是实的多边进程。
Les pratiques et crimes infâmes d'Israël dans les territoires palestiniens occupés sont des actes terroristes qui doivent être condamnés.
应该谴责以色列在巴勒斯坦被占领土的各种行径、十恶不赦的罪行和实的恐怖主义行为。
Pour que l'égalité soit vraie, nous devons garantir des chances égales pour tous, la justice, l'absence d'oppression et des droits inaltérés.
为了使平等实,我们必须保证平等机会、公正、免受压迫和权利不受破坏。
Le Timor-Leste dispose de potentialités économiques réelles, et les arrangements conclus avec l'Australie dans le secteur des hydrocarbures commandent un réel optimisme à moyen terme.
东帝汶拥有实的经济潜力,在油气领域同澳大利亚已达成的安排,使人们对中期感到乐观。
Pour assurer la qualité des produits et la crédibilité d'abord, une grande quantité de produits, véritable, la majorité des clients espoir de visiter l'usine.Bienvenue à la clientèle.
保证产品质量,信誉至上,产品量大,实,望广大客户来本厂光临。
Plus de 10 années, la société a été la poursuite de véritable, respecter le contrat, le but de l'exploitation du service, loué par la majorité des utilisateurs.
公司十余年来一直奉行实,信守合同,优质服的经营宗旨,深受广大用户赞誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。