Bien entendu c'est plus facile à dire qu'à faire.
当然,说容易做难。
Bien entendu c'est plus facile à dire qu'à faire.
当然,说容易做难。
Il est toujours plus facile de parler que d'agir.
这总是说容易,做难。
Nous savons bien que c'est plus facile à dire qu'à faire.
我们同意,说容易做难。
Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.
散场后,他变得轻薄,想要吻我。
Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.
我们必须行动,而且马上行动,打败艾滋病。
Nous devons nous mobiliser tous pour le soutenir.
我们必须动员提供支持。
Or, cela n'a toujours pas été fait.
但至今没有能够设。
Nous devons unir nos forces pour les surmonter.
我们必须联合克服它们。
Les tribunaux laissent ces décisions de côté.
法院已将此类裁决搁置。
Ces installations ne peuvent pas être dissimulées.
此类设施不能被隐藏。
Cela au moins est plus facile à dire.
那样称呼至少容易些。
La prévention doit être liée aux soins.
预防应该同治疗联系。
L'on ne doit pas confondre l'avortement et contraception.
堕胎和避孕不应混淆。
Ceux-ci n'ont pas encore été mis en place.
而这些都还没有建。
Les pays pauvres connaîtront-ils un jour la prospérité?
贫穷国家有朝一日能否繁荣?
Il convient d'agir pour remédier au problème.
应该行动,解决这一问题。
Nous pouvons faire de grandes choses ensemble.
我们联合可以做很多事情。
Cela rendrait aussi plus claires les traductions de cette expression.
这样还会使得翻译更加清楚。
Ces échecs devraient être un coup de semonce pour nous tous.
这些失败应使我们各方警觉。
Au-delà, c'est d'une mobilisation de la société tout entière dont nous avons besoin.
此外,整个社会必须动员。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。