Il est assez avare de ses compliments.
他轻易说恭维话。
Il est assez avare de ses compliments.
他轻易说恭维话。
Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.
有些情,我们很轻易错。
Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.
像他这样刚强的人是轻易泄气的。
Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.
我们花时间考虑一下吧,别轻易作决定。
Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战轻易平息。
La situation alimentaire actuelle ne sera pas facilement inversée.
目前的粮食状无法轻易扭转。
Ce n'est pas une responsabilité facile, loin de là.
这绝是一项轻易的任务。
Il était néanmoins difficile de se passer de cette notion.
但是,这个概念能轻易放弃。
Il sera au moins prouvé que n'avons pas renoncé sans combattre.
它至少将表明我们没有轻易放弃。
C'est pourquoi nous ne pouvons pas simplement attendre n'importe quelle évolution de la situation.
因此,我们能轻易仅仅设想任何后果。
Les petites économies ne peuvent pas facilement diversifier leur production.
小规模能轻易地使生产多样化。
Cela n'est pas facile à oublier à moins qu'une catastrophe ne se produise.
这是能轻易忘记的,否则将发生灾难。
Le reste, nous l'avons, ou nous pouvons l'obtenir facilement.
其他方面我们都有,或是能够轻易获得。
Il ne s'opposera pas au consensus mais ne peut s'y joindre sans une certaine réticence.
他反对共识,但可能轻易同意。
Cependant, toutes les données d'information pertinentes ne peuvent pas être aisément retrouvées par l'utilisateur.
过,用户能轻易地找到所有有关信息。
Il n'est pas facile de décrire la réalité complexe de l'Afghanistan.
阿富汗复杂的现实是难以轻易加上标签的。
La communauté internationale ne doit pas laisser passer cette occasion.
国际社绝能让这一机轻易错过。
Ces contraintes empêchent les pays de la sous-région de ranimer aisément l'Union.
这些困难使次区域各国无法轻易地振兴马诺河联盟。
Les enfants qui se trouvent avec elles ne peuvent joindre facilement leurs parents.
与他们住在一起儿童无法轻易地同其父母联系。
Ce matériel peut être facilement détruit, remplacé ou démonté si nécessaire.
必要时,可以轻易地销毁、更换或拆除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。