Cette espèce est apparemment très mobile et en partie migratoire, formant d'énormes bancs de sujets migrants de petite taille.
显然迁移性很大,部分为洄类,形成由洄小组成的巨大群。
Cette espèce est apparemment très mobile et en partie migratoire, formant d'énormes bancs de sujets migrants de petite taille.
显然迁移性很大,部分为洄类,形成由洄小组成的巨大群。
Les forêts de palétuviers - défenses maritimes naturelles, terrain d'élevage pour les poissons et sites de nidification et de repos privilégiés pour les oiseaux migrateurs - sont menacées par la surexploitation des forêts de bois de construction et de chauffage, le tourisme et la construction des zones côtières.
红树林—天然的海洋防护体系、同时也是类育幼基地和迁移性候鸟的主要栖息地--因过度采伐木材和柴火、旅业和沿海开发活动而日趋受到威胁。
Les forêts de mangrove, qui constituent une protection naturelle de la mer, abritent des zones de reproduction pour les poissons et des sites importants de nidification et de repos pour les oiseaux migrateurs, sont menacées par la surexploitation des arbres pour le bois d'œuvre et le bois de chauffe, le tourisme et l'aménagement des zones côtières.
红树林——天然的海洋防线,类育幼基地,迁移性鸟类的主要栖息地——正受到过度采伐木材和柴火,由于旅业和海岸开发业的威胁。
L'évaluation faite en Jamaïque a analysé la toxicité orale, cutanée et par inhalation pour les rats, les lapins et les oiseaux, la Classification 1 de l'OMS, la mobilité dans les sols, la solubilité dans l'eau, la demi-vie et les métabolites et a conclu que le produit présentait un risque majeur pour la santé des personnes en raison du niveau élevé de toxicité.
牙买加的这审议了对大鼠、兔子和鸟类的口腔、皮肤和吸入毒性,世卫组织分类法1、土壤中的迁移性、水中的溶解度、半衰期和代谢物,并得出结论,该产品由于毒性极高,因对人类健康产生了严重的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。