Toutefois la création de ce secrétariat n'est pas encore devenue effective.
不过秘书处今尚未成立。
Toutefois la création de ce secrétariat n'est pas encore devenue effective.
不过秘书处今尚未成立。
La paix ne règne toujours pas au Darfour.
达尔富尔今未实现和平。
Trois réunions de ce type ont eu lieu à ce jour.
今已举行三次此种会议。
Jusqu'ici, aucune des personnes identifiées sur la Liste n'a été arrêtée.
今未截获清单所列个人。
Aucun déblocage signalé par les autorités compétentes jusqu'à présent.
有关当局今没有任何报告。
L'Islande n'a rencontré aucune difficulté jusqu'à présent.
今尚未遇任何这种问题。
Jusqu'à présent, on ne rapporte aucune affaire de ce genre.
今没有报告发生这类案件。
À ce jour, aucun marché n'a encore pu être passé.
今尚无法缔结任何合同。
Nous avons à la date d'aujourd'hui présenté deux rapports.
我们今已经提出两份报告。
Il n'y a pas eu de réactions violentes jusqu'ici.
今尚未发现任何暴力反应。
Jusqu'ici, aucune recommandation n'a fait l'objet d'un accord.
但今尚未商定任何建议。
Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.
,今还没有取得突破。
Cette inspection n'a pas encore eu lieu.
但这一视察今尚未进行。
À ce jour, les autorités rwandaises ne se sont pas exécutées.
卢旺达当局今尚未提供这封信。
Le Groupe de travail a tenu trois réunions à ce jour.
工作组今已举行三次会议。
Jusqu'à présent, aucune sanction ni aucune amende n'ont été appliquées.
今尚未施行过制裁或惩处。
L'absence de progrès enregistrés jusqu'à présent est déconcertante.
今缺乏进展的确令人不安。
Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.
不过,这个目标今尚未实现。
Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.
今尚未缔结任何此类国际协定。
Toutefois, aucun progrès n'a été signalé jusqu'ici.
但今并未报告出现任何进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。