Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.
一个空座位也没有,道上都站满人。
Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.
一个空座位也没有,道上都站满人。
Jing-Guang de chemin de fer traverse la commune, au sud nef 107, l'accessibilité, de bonnes données économiques fondamentales.
京广铁路贯穿镇区,107道,交通方便,经济基础优良。
Mes deux sacs sont sur la galerie et mon petit sac avec ordinateur et appareil photo sur les genoux.
二个包放在道上,装电脑和相机小包就抱着放膝盖上。
À partir de 9 heures dans le couloir du premier sous-sol du bâtiment des salles de conférence (près du Café viennois).
00起,会议楼地下一层(道区,靠近维也纳咖啡厅)。
L'encouragement d'innovations telles que les cultures en bandes, qui consistent à installer des écrans de protection entre les bandes cultivées et les bandes consacrées à l'élevage de bétail.
鼓励“道耕作”等创新办法,道耕作就是在种植作物农田与放牧牲畜草场之间建一条防护林带。
Cette formule, qui pour les usagers aurait l'avantage de la simplicité, permettrait de rationaliser l'utilisation de l'espace, de réduire le nombre des îlots directionnels et d'accroître la sécurité.
这一办法优点在于结构紧凑,道减少,容易操作,安全性有所提高。
Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.
在空荡会议室门后,在宽敞走廊道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落。
Je suis situé dans le département allée 328 Sud-Ouest de l'Institut de fleurs qui sont Athènes, du Nord Apollo marché aux fleurs il, possède un riche matériel de pépinière, des fleurs ressources.
我处地处328道,西有雅典那花卉研究所,北有阿波罗花卉交易市场,有着丰富,花卉资源。
Par exemple, si un employé se retrouve victime d'un handicap physique par suite d'un accident, professionnel ou non, et doit dorénavant se déplacer en chaise roulante, l'employeur est tenu de mettre en place des rampes d'accès, des couloirs et des toilettes accessibles aux fauteuils roulants et de procéder aux autres ajustements et modifications qui permettront à l'employé de continuer à travailler activement.
例如,如果一名雇员因事故(无论是否发生在工作地点)致使身体残疾,而需要该雇员将来使用轮椅,那么雇主目前便有责任提供诸如修建斜坡、清除道、确保轮椅进出厕所等便利,并进行其他调整和修改,确保该人能与正常雇员一样继续工作。
L'installation de rampes, de couloirs et de portes suffisamment larges et sans entrave, le placement adapté des poignées de porte, la mise à disposition d'informations en braille et en gros caractères, le recours aux services d'interprètes en langue des signes, la mise à disposition de services d'assistance et de soutien peuvent permettre à une personne handicapée d'avoir accès aux lieux de travail, aux espaces de loisirs, aux urnes, aux moyens de transport, aux tribunaux, etc.
修建斜坡、道和门够宽而且无阻碍、安装门把手、以盲文及易读格式提供信息、使用手语翻译/口译员、提供援助和支助,可以确保残疾人能进出工作地点、娱乐场所、投票室、使用交通工具、进出法庭等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。