Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.
现在人比较注重身体保健。
Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.
现在人比较注重身体保健。
Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.
巴黎是座怀旧、浪漫世界。
La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.
时尚!印图腰带,金属腰带扣,均码。
Ce phénomène a entraîné l'augmentation de la population des zones urbaines et semi-urbaines du Teraï.
这样一种趋势使得 Terai和地区人口增加。
C'est une ville moins grande que Chicago mais tout aussi urbaine.
这座城没那么大,但和芝加哥一样化。
Paris est plus grand que Chicago ou Londres,et tout aussi urbaine.
巴黎比芝加哥和伦大,和它们一样化。
Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.
冲天国际是一家以食品产业链为核心现代产业集团。
Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!
成标准化所会员查询服务系统目前已经正式对外开通!
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座巨变为主题报道。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾。
Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.
变化,令人错愕。公园喷水池,盖起了高架道路。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向人口已经增多。
La situation est généralement pire dans les zones rurales que dans les zones urbaines.
农村地区一般要比地区情况差。
Un aspect essentiel dans ce domaine sont les moyens de transport urbain.
这里一个关键因素是运输。
Moins de 15 % de sa population vit en ville.
居住在地区人口不足15%。
Les moyens de subsistance des familles rurales et urbaines pauvres diminuent rapidement.
农村和贫困家庭生计迅速恶化。
Les pays en développement se heurtent également à des difficultés en milieu urbain.
发展中国家在地区也面临困难。
De ce fait, la prostitution des garçons est considérée comme un problème urbain.
因此,男孩卖淫应当作一个问题看待。
Dans les zones urbaines, les colonies de squatters sont particulièrement vulnérables.
地区贫民区特别容易遭受到这些影响。
Il a également établi 14 postes de police dans la ville.
它也已经在设立了14个警察哨所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。