Elle est toujours plongee dans les livres et sait beaucoup de choses.
常在书海中钻研,懂很多东西。
Elle est toujours plongee dans les livres et sait beaucoup de choses.
常在书海中钻研,懂很多东西。
L'esprit chercheur est très important pour les chercheurs.
钻研精神对研究人员来说非常重要。
Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.
工业用于石油钻研探,净化水质,化工炼油等业。
De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.
此外,起草需要一种集体钻研的环境。
C'est un bénédictin.
〈转义〉这是个埋头钻研的学者。
Un ingénieur senior 5, 7 expert, professeur 3 étude à long terme des poissons génétiquement modifiés.
其中高级工程师5人,专家7人,教授3人长期钻研鱼类的基因改良。
Passionné de peinture à un âge précoce, en raison de la nécessité d'une carrière traditionnelle pyrograph une étude approfondie.
自幼酷爱绘画,后因职业需要对传统烙画深透钻研。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一个主要军事目。
Deuxièmement, les scientifiques ont considérablement enrichi leur connaissance des grands fonds des océans grâce à d'intensives recherches et études.
第二,它使科学家能通过研究和深入钻研,极大地加深了对深海环境的了解。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务的其他性质的问题。
Je respecter la gestion de l'intégrité, l'étude dur dans le même temps, la technologie électronique dans la région ont une notoriété et d'influence.
本人恪守诚信经营理念,同时刻苦钻研电子电器技术,在本区域内有一定品牌知名度和影响力。
L'objet de la présente lettre n'est pas de nous livrer à un débat théorique ni d'exposer en détail notre évaluation du chapitre en question.
本函的目的并不是要对该书的这一学术钻研和详细评价。
Si les hommes ont fait mieux que les femmes dans ces métiers, c’est peut être parce qu’ils sont plus travailleurs, ils auront un bel avenir.
这些业很多男人甚至做得比女人更好,可能因为他们更爱钻研,做得好是很有前途的。
Son père l'avait poussé dans cette voie, en lui faisant suivre les cours des meilleurs professeurs de Boston, qui affectionnaient cet enfant, intelligent et travailleur.
他的父亲曾经鼓励他在这方面钻研,并且让他旁听波士顿名教授讲课,那些教授都很喜欢这个聪明好学的少年。
M.Zhou Fuheng inventeur conforme à la "thérapie naturelle" pour le monde difficile d'étudier pendant de nombreuses années, de déclarer des dizaines de pied liés à des brevets.
发明人周福亨先生顺应“自然疗法”世界潮流多年刻苦钻研,申报了数十项足疗相关专利。
Il faudrait à cet égard éviter de se perdre dans les détails, afin de ne pas fausser le compromis auquel on est parvenu dans le document de travail.
这种看法认为不应钻研细节,因为这种做法会影响工作文件设法要取得的平衡。
Après des années de l'imprimante du fabricant de produits de technologie de suivi et de l'étude ainsi que les principaux fabricants internationaux de fournitures de former des alliances stratégiques.
经过多年对各厂商打印机产品的技术跟踪与钻研以及与国际上主要耗材厂商结成的战略联盟。
Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.
钻研更广泛的特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务的外围内容。
L'inclusion des TIC dans les stratégies de gestion des ressources humaines du secteur public est considérée comme de nature à améliorer les compétences administratives, techniques et professionnelles des fonctionnaires.
将信通技术纳入公共部门人力资源管理战略被认为是改善管理机构和钻研技术的重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。