Une agence de la banque HSBC se trouve près du lieu de l'explosion.
家汇丰银行分行距离爆炸现场很近。
Une agence de la banque HSBC se trouve près du lieu de l'explosion.
家汇丰银行分行距离爆炸现场很近。
Ce Comité et les fonctionnaires chargés du contrôle de la prévention interviennent jusqu'au niveau des agences.
此外,每家银行分行还设有防欺会和名监督。
Un « établissement de crédit » est défini comme étant « une banque ou une succursale d'une banque étrangère ».
“信贷机构”被界为“家银行或家外国银行分行”。
À toutes autres fins, il n'y a pas lieu de considérer ces succursales comme des entités juridiques autonomes.
银行分行在其他方面不应被视为单独的法律实体。
Le mot “personne” ne devrait pas englober les succursales d'une banque.
“人”这词不应包银行的分行。
Quelque 80 succursales de banques étrangères hors de l'Iraq ont participé aux transactions relatives à ces acquisitions.
伊拉克境外约80家外国银行分行参与了与这些物品采购有关的交易。
Quels sont les textes juridiques qui permettent de geler les fonds déposés dans les banques étrangères au Soudan?
已制哪些法律规章来冻结在苏丹境内的外国银行分行所持有的资金?
Les succursales de banques étrangères qui ont obtenu l'approbation de la Banque nationale de Croatie.
克罗地亚国家银行已批准的外国银行的分行。
Le correspondant bancaire (banque notificatrice) était le bureau de Londres de la National Bank of Kuwait.
科威特国家银行伦敦分行是代理(通知)银行。
La désignation d'une banque vaut pour toutes ses agences.
如指家银行,应包该银行的所有分行。
Toutefois, ces lois ne couvrent pas la seule banque de l'île (qui est la filiale d'une banque australienne enregistrée).
不过,这些法令并没有概的国内银行(家澳大利亚注册银行的分行)。
En conséquence, la succursale d'une banque des États-Unis située en Allemagne est tenue de respecter la réglementation allemande, et inversement.
因此,以德国为基地的家美国银行的分行必须遵守德国的规则,反之亦然。
La succursale britannique de la BDC a prévu de porter sa participation à 70% du capital en achetant de nouvelles actions.
中国银行英国分行发布持有新收购中的70%的资金。
L'office des services bancaires et des paiements du Kosovo a approuvé deux nouvelles succursales pour la nouvelle Banque du Kosovo.
科索沃的银行和支付权利机构已批准新科索沃银行建立两家分行。
Cette organisation utilisant dans certains territoires des succursales bancaires nord-américaines, les lignes aériennes cubaines sont dans l'impossibilité d'avoir accès à ces importants services.
但因为这个组织在某些地区使用美国银行分行,所以古巴的航空公司不能得到它的重要服务。
En outre, les renseignements présentés dans les notices biographiques des candidats doivent être vérifiés par la succursale de la Banque de Russie.
该指示还规,俄罗斯银行的地方分行应该核对候选人简历中提供的信息。
Des contrôleurs ont été nommés dans toutes les banques commerciales et leurs agences, ainsi que dans les banques publiques spécialisées et les compagnies d'assurance.
所有商业银行和各银行分行以及专门的私营银行和保险公司均任命了主管。
C'est ainsi que la Banque Kisangani, une succursale de la Banque centrale, a été visitée par du personnel du RCD accompagné de soldats rwandais.
例如,刚果民盟人在卢旺达士兵陪同下侵袭了中央银行的分行基桑加尼银行。
Une banque étrangère peut créer une succursale en Croatie à condition d'obtenir de la Banque nationale de Croatie une licence d'exploitation à cet effet.
(1) 外国银行获得格鲁吉亚国家核发的外国银行分行营业执照后可在克罗地亚共和国境内设立分行。
Les deux banques hawala opéraient depuis deux bureaux différents à Oslo, qui étaient des agences l'un d'Al-Barakaatt à Dubaï, l'autre de Dahabshiil à Djibouti.
有两家Hawala银行是从奥斯陆的两个不同的办公室营业。 个是杜拜的Barakaat银行的分行,另个是吉布提的Dahabshiil银行的分行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。