2.Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别兴奋。他们欢快闲聊着,一刻也歇不住。
3.C'est pas grâve.Notre réunion a durée deux heures où nous n'avons pas parlé que du travail.Cela me faisais beaucoup de plaisir.
会开了两个小时,大家不只是光讨论工作,也会闲聊些别,呵呵我很喜欢这样轻松开会。
4.Dans le pire des cas, les hommes sans emploi se retrouvent dans les tavernes et les bars, discutent entre amis dans la rue et ne font rien.
最糟糕情况下,失业男子流连于酒馆、酒吧,街头与朋友闲聊,无所事事。
5.Même des hommes d'affaires bavardant au cours d'un dîner pourraient être tenus responsables à cet égard, sans pour autant avoir eu l'intention de s'engager dans un processus officiel de conciliation.
甚至不打算参加正式调解进程商人餐桌上闲聊也可能要承担有关保密义法律责任。
6.Un des participants a présenté au Groupe de travail un nouveau système informatique mis au point par sa société en vue de contrôler les forums de discussion Internet entre mineurs et adultes.