La protection de la vie privée vaut aussi pour l'information en matière de santé.
保护私包括与健康有关的资料。
La protection de la vie privée vaut aussi pour l'information en matière de santé.
保护私包括与健康有关的资料。
Le fait que la confidentialité peut être renforcée par l'utilisation du support électronique.
电子格式可改善对私的尊重。
Il n'existe actuellement aucun programme destiné à éliminer les campagnes de dénigrement politique.
目前尚无消除政治性揭发私的方案。
La confidentialité sera garantie par des règles.
私受保护,并且将通过政策来加强。
La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.
私权还涵盖传统知识的遗传资源问题。
Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.
更使他震惊的是囚犯们完全没有私。
Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.
一属于其职权范围的是家庭私。
Toutes ces pratiques risquent de limiter sérieusement la vie privée des individus concernés.
这些做法都可能严重限制有关个人的私权。
D'après les DNGO, cette mesure est une ingérence dans la vie privée.
荷兰非政府组织称,这一措施干扰了私权。
La violence n'est plus une affaire privée; elle relève maintenant de la politique publique.
暴力在是私,现已归公共政策管辖。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重私权是最根本的。
Toutefois, c'est la loi qui fixe les limites du droit à la vie privée.
然而,应当由法律来确定对私权的限制。
Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.
在本条草案中,尊重私权是最根本的。
Il ne reçoit pas de visites et vit dans une grande promiscuité.
提交人说,他任何来访者,也没有私权。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么私可言。
Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.
妇女有特殊的私、尊严、人身安全需要和关心的问题。
En général mais aussi en ce qui concerne les affaires personnelles et la vie dans les institutions.
● 一般私权以及个人档案和机构内之私。
Les jeunes filles quittent l'école car celles-ci ne disposent pas d'installations sanitaires propres et privées.
此外,由于学校没有配备清洁和顾及私的卫生设施,许多女学生只有选择辍学。
Elle garantit en outre la confidentialité, la crédibilité et l'absence de discrimination et de stigmatisation.
它还保障服务的保密性和信誉,并保护人们的私,同时确保感染者免遭歧视和耻辱。
À ce que sa vie privée soit pleinement respectée à tous les stades de la procédure.
其私在诉讼的所有阶段均得充分尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。