Ces installations ne peuvent pas être dissimulées.
此类设施能被隐藏来。
Ces installations ne peuvent pas être dissimulées.
此类设施能被隐藏来。
Ce réacteur est désormais recouvert, de telle sorte que l'activité n'est plus visible du ciel.
该反应堆现已被隐藏来,从空中再也看到其。
Elle s'est cachée avec les autres membres de sa famille et a essayé de prendre contact avec l'ambassade de Suède.
和家人隐藏来,试图与瑞典大使馆联系。
5 Les requérants se sont réfugiés à Mexico, où ils ont été cachés par la famille du requérant.
5 两位申诉人逃往墨西哥城,由男方家人将他们隐藏来。
Pendant les visites de contrôle avec préavis d'observateurs indépendants, ces civils étaient emmenés hors du camp et cachés.
在安排独立观察员进行监督访问之前,这些平民被带离难民营隐藏来。
Selon certaines informations, ces documents ont été transférés en Serbie ou dissimulés par des personnes impliquées dans les événements.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏来。
Ils ont temporairement dissimulé leurs objectifs de guerre, principalement en raison de la pression internationale et de la crainte qu'inspirent les activités du TPIY.
他们时将其战时目标隐藏了来,这主要是因为存在着国际压力和对前南问题国际法庭的恐惧。
Les éléments de preuve directs concernant le trafic et la contrebande de diamants bruts sont facilement dissimulés au sein des structures et des opérations de l'industrie du diamant.
粗金刚石秘密贸易和走私的直接证据已在钻石贸易工业的结构和业务中隐藏来。
Concernant la police, il a déploré que dans certains cas les assignations d'habeas corpus soient restées lettre morte, parce que la police avait tendance à cacher les personnes qu'elle détenait.
关于警察问题,他感到遗憾的是有些案件中发出的人身保护作用,因为警察往往将其拘留的人隐藏来。
Le Secrétaire adjoint du Ministère des affaires étrangères du Koweït, Khaled Suleiman Al-Jarallah, a répondu à cette déclaration en disant que l'Iraq était un vaste pays et que les personnes portées disparues pouvaient être facilement cachées.
科威特外交部次官,哈莱德·苏莱曼·贾拉拉赫针对这项说法指出,伊拉克是一个面积广阔的国家,很容易把失踪的人隐藏来。
Dans le comté de Lofa, un groupe s'intitulant « Libériens unis pour la découverte des armes cachées » joue un rôle constructif en signalant aux organismes de sécurité libériens et à la MINUL les armes et munitions qui auraient été dissimulées.
洛法州一个自称为“团结来揭露隐藏的武器的利比里亚人”组织正在发挥积极作用,向联利特派团和利比里亚安全机关举报涉嫌隐藏武器和弹药的情况。
Les autorités de la Republika Srpska n'ont fait aucun effort sérieux pour localiser et arrêter les fugitifs, et la question des documents manquants, voire cachés (archives du Président, du Commandement suprême et de l'état-major des armées de la Republika Srpska), n'est toujours pas réglée.
斯普斯卡共和国当局并未认真努力搜寻和逮捕逃犯,失踪和可能被隐藏来的文献(斯普斯卡共和国总统、最高司部和总参谋部档案)问题仍未获解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。