) Le terme « circonstance » est beaucoup plus difficile à cerner et l'on ne trouve guère d'éléments dans les travaux préparatoires qui permettent d'établir l'intention des rédacteurs de l'article 30.
“情节”一词难于理解,准备工作材料没有解释第三十条起草人是什么问题。
) Le terme « circonstance » est beaucoup plus difficile à cerner et l'on ne trouve guère d'éléments dans les travaux préparatoires qui permettent d'établir l'intention des rédacteurs de l'article 30.
“情节”一词难于理解,准备工作材料没有解释第三十条起草人是什么问题。
声:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。