Au niveau mondial, les jeunes représentent 18 % de l'ensemble de la population.
在全球范围内,青年人占世界人18%。
Au niveau mondial, les jeunes représentent 18 % de l'ensemble de la population.
在全球范围内,青年人占世界人18%。
Les populations de la plupart des pays en développement sont constituées en majorité d'adolescents et de jeunes.
大多数发展中国家都拥有大量青少年和青年人。
Le Gouvernement mexicain accorde une priorité absolue au nombre sans précédent des adolescents et jeunes.
墨西哥政府高度优先重视我们不同寻常巨大青少年和青年人。
Notre but vise à transformer notre jeune population en une force de travail organisée, disciplinée et productive.
我们目标是把青年人为有组织、有纪律和有生产力劳动力。
D'après les estimations, les jeunes représentent 44 % du nombre total de chômeurs dans le monde.
估计青年占全球失业人44%。
De jeunes femmes victimes de trafiquants se retrouvent au Kenya ou en Afrique du Sud.
尤其是青年妇女成为人贩者目标,最终被贩运到肯尼亚或南非。
La démographie justifie également que l'on accorde la priorité aux besoins des adolescentes.
要优惠针对解决她们需要另一个论点是人方面:在人类历,球居住这一代青年人是最大。
L'Algérie attache une très grande importance aux jeunes, qui constituent les trois quarts de sa population.
阿尔及利亚特别重视青年,因为青年人占该国人四分之三。
Les jeunes représentent près des deux tiers des sans-emploi mais un quart seulement de la population active.
青年占失业人将近三分之二,只占就业人四分之一。
Cette baisse, associée à un accroissement de l'espérance de vie, devrait à l'avenir se traduire par un vieillissement de la population.
生育率下降再加预期寿命增加,预测今后青年人日增趋势会终止。
Le Bhoutan a beaucoup de mal à offrir un emploi productif à ses jeunes, qui représentent une part disproportionnée de la population.
不丹在为大量青年人提供有酬职业方面存在严峻挑战。
Ce phénomène est d'autant plus remarquable que les jeunes dans ces régions représentent plus de 85 % de la population mondiale de jeunes.
而更重要是,这些区青年占全球青年人85%。
Accroître les perspectives commerciales qui s'offrent aux populations pauvres en général, aux femmes, aux jeunes et aux populations rurales en particulier.
促进扩大有利于贫困人总体,尤其是妇女、青年和农村人商业机会。
Nous accordons l'attention qu'il convient à tous les problèmes qui concernent les jeunes, en particulier la catégorie des chômeurs de notre jeune population.
我们对所有关于青年问题给予应有注意,尤其是我国青年人中失业部分。
Les jeunes représentent près d'un tiers de la population totale de la République-Unie de Tanzanie, et constituent 65 % de la population active.
在坦桑尼亚联合共和国,青年占总人近三分之一,占劳动队伍65%。
Le Samoa a une population jeune et les services de santé ont réussi à contrôler de mieux en mieux les maladies contagieuses.
萨摩亚人以青年人为主,保健服务对传染性疾病控制能力越来越强。
La Syrie a une population très jeune; les jeunes âgés de 15 à 25 ans constituent environ 25 % de la population totale.
叙利亚有着非常年轻人;15至25岁青年大约占总人25%。
En Afrique subsaharienne, les jeunes, bien que ne représentant que 33 % de la population active, représentaient 63 % du nombre total de chômeurs.
尽管青年只占劳动力人33%,但失业青年占总失业人63%。
Les jeunes constituent environ la moitié de la population active mondiale au chômage, alors qu'ils ne représentent qu'un cinquième de la population mondiale.
尽管青年占世界人五分之一,但是青年却占全球失业人数大约一半。
Investir dans la jeunesse est important non seulement pour les pays comptant de nombreux jeunes, mais aussi pour la communauté internationale dans son ensemble.
对青年进行投资不仅对青年人众多国家至关重要,对更加广泛国际社会来说也十分重要。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。