Ces entraves non politiques ne doivent pas être sous-estimées.
不可低估这些的障碍。
Ces entraves non politiques ne doivent pas être sous-estimées.
不可低估这些的障碍。
De même, les troubles civils auxquels nous avons assisté ne sont pas apolitiques.
我们所看到的民间动乱也不的。
En outre, il conviendrait de préserver la nature apolitique de cet organe.
此外,应完整地保持其的质。
Il s'agirait là d'un commentaire purement factuel et non d'un commentaire politique.
这种表达完全事实的,而的。
Il y a différents moyens de garantir cela.
要保证它的,有各种各样的途径。
Les forces de défense et de sécurité sont républicaines et apolitiques.
防卫与安全部队共和而的。
L'action humanitaire devrait également être apolitique et octroyée à la demande du Gouvernement hôte.
人道主义行动还应的,应受援国府的请求而提供。
Mais comme je l'ai dit, pendant les événements douloureux non politiques, ils viennent parfois.
但,正如我所说过的那样,在困难但的场合中,他们有时出现了。
En même temps, il a été souligné que le HCR devait conserver son caractère humanitaire et apolitique.
同时强调难民署应当保持其人道主义和的特点。
Nous sommes favorables à ce qu'il soit poursuivi et approfondi tout en préservant son caractère non politisé.
我们呼吁进一步加强这种讨论,同时维护这种努力的。
Par ailleurs, il faut établir de toute urgence un mécanisme d'examen indépendant et apolitique d'inscription et de radiation.
此外,仍然迫切需要一个独立和的列名和除名审查机制。
Les règles du droit international vont de pair avec des systèmes de limitation des armements impartiaux et non politiques.
国际法则与公正、的军备控制遵守体制密切配合的。
La décision d'Israël de rejoindre le consensus sur la présente résolution est le reflet de cette bonne volonté non politisée.
以色列决定加入关于这项决议的共识,这应该反映出这种的善意。
À ce sujet, il était essentiel de continuer à soutenir le caractère technique, non politique, des travaux de la Commission.
在这方面,继续支持委员会保持其工作的和技术至关重要的。
Il s'agit d'une organisation apolitique qui s'efforce d'établir le dialogue interconfessionnel en vue d'éliminer les obstacles à la compréhension internationale.
它一个的组织,为消除国际谅解方面的各种障碍,努力促进宗教间的对话。
Il doit y avoir un programme d'inscription et de retour des réfugiés, qui soit apolitique, crédible et observé par la communauté internationale.
必须有一个可信的、的、国际监测的难民登记和回返方案。
D'autres délégations ont mis le Conseil en garde contre toute attitude partisane et appelé de leurs vœux un forum neutre et apolitique.
其他代表团提请注意,执行局正变得具有党派,并表示坚决支持执行局成为一个中立、的论坛。
Certains membres ont exprimé l'avis que la fin du régime des sanctions devrait être considéré comme une question d'ordre technique plutôt que politique.
有些成员表示,应把终止该制裁制度视为技术而的问题。
Ils ont recommandé à cet égard d'aborder la problématique sous un angle technique et non pas politique afin de mieux comprendre le phénomène.
在这方面,有人认为,一种技术、的环境有助于更好地理解这一现象的良好做法。
En tant que processus technique et apolitique, il permettra au Kosovo de tirer parti des vastes possibilités offertes par l'Union européenne en matière de coopération.
作为一个技术的、的进程,该机制将使科索沃能够受益于欧洲联盟提供的极好的合作机会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。