En musique, une blanche vaut deux noires.
一个二分音符等于两个四分音符。
En musique, une blanche vaut deux noires.
一个二分音符等于两个四分音符。
Il ne sait pas accentuer correctement.
他不会正确标音符。
Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
渴望幸福浪漫,然而他故事却是在痛苦音符上流动。
Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
在键盘上,年轻手在琴键上飞舞,音符下沉,旋律上升。
J'écoute avec volupté ces notes perlées.
我畅听着这些宛若溅珠飞玉音符。
Les notes s'égrènent lentement.
一个个音符缓慢相继响起。
Un poete a toujours trop de mots dons son Vosabulaire ,un peintre,un musicien trop denotes sur clavier.
诗人在词汇中有太多文字,家在板上有太多颜色,音乐家在键盘上有太多音符.
Ses poumons sifflants donnaient toute la gamme de l'asthme, depuis les notes graves et profondes jusqu'aux enrouements aigus des jeunes coqs essayant de chanter.
他肺叶是呼啸,发得出气喘症音阶,从那些低而深音符数到小雄鸡勉强啼唱样尖锐而发哑声音都是无一不备。
T2, une nouvelle girouette de mode, depuis sa naissance en tant que haut de gamme industrie des biens de consommation note de saut à la prochaine note.
一个新兴时尚风向标,自诞生以来,为高端消费品行业注下一个跳跃音符。
Le ciel etoile vaste, clair et parsible. C’est une magnifique nuit. Seule sur le toit de son immeuble. Eda est installee sur une chaise longue. Des notes de piano cristallines percent dans la nuit.
繁星散布夜空,澄净而安宁,是如此迷幻夜,寂寞盘桓在那些楼宇之上。Eda安坐在一把长椅里;而那些钢琴莹碎音符弥散在夜空。
La Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.
北欧分提交第14号工作文件介绍了各种语文名,其中谈到当名和外来名和有关变音符和标音问题,并列举挪威百科书中一些例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。