C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风度翩翩的男子。
C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风度翩翩的男子。
Ces deux hommes sont Britanniques et ils ont du genre.
他们俩是英国人,有风度。
On peut dire que Jacques est un homme charmant.
我们可以说雅克是一个有风度的男人。
Cet homme est sec, il manque de sensibilité, de tendresse, de bonne grâce.
这个男人乏味,缺乏温情,毫不温柔,没有风度。
Il a des manières distinguées.
他风度翩翩。
Elle est très classe.
〈口语〉有风度。
Le moment est venu de faire preuve de vision et de capacités d'hommes d'État.
现该是表现政治家的风度和远见的时候了。
En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».
此,经验表明,国家并不总是“有风度的输家”。
Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.
他们还须表现要时为共同利益作牺牲的风度。
Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.
人们已这个崇高论坛发表许多有政治家风度的言论。
Dans ce contexte, ma délégation rend hommage aux dirigeants palestiniens pour leur approche responsable.
这方面,我国代表团赞扬巴勒斯坦领导人的政治家风度。
Ce sont là des paroles qui témoignent de grandes qualités d'homme d'État et d'une grande sagesse.
这是伟大的政治家风度和适时的智慧。
Cela a permis, en grande partie, de maintenir le processus de démocratisation sur la bonne voie.
我们尤其赞扬他整个选举过程中表现的政治家风度。
Il n'est pas très fair-play.
他不是守游戏规则的。他没有赢得起也输得起的风度。
Plus que jamais, il faut une coopération authentique, de la sagesse et un sens politique éclairé.
也许,现比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Il y a un moment, j'ai souligné combien il était important de faire preuve de vision et de retenue.
我刚才强调了政治家风度和克制的重要性。
Je rends, une fois encore ici, hommage aux autorités de la Bosnie-Herzégovine qui ont permis cette avancée remarquable.
我再次向波黑当局的政治家风度致敬,由于他们才有了这一突破。
Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.
我们各国人民不需要有风度的妥协,但需要公平的分配世界上所有人民生产的财富。
Nous avons écouté attentivement leurs interventions et nous sommes sensibles à la perspicacité et à l'intégrité de leurs observations.
我们仔细听取了他们的发言,我们为他们的政治家风度和他们发言的诚恳所感动。
J'exhorte en particulier les cinq membres permanents à montrer l'exemple en s'employant de façon concertée à surmonter leurs divergences.
我尤其吁请五个常任理事国表现领导风度,共同努力克服分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。