A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁的相是位审慎的偏右派。
A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁的相是位审慎的偏右派。
À cette époque, le Premier Ministre Hun Sen partageait cette analyse.
云相当时同意这种分析。
Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.
日本相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继。
M. Noda, âgé de 54 ans, devient ainsi le 6e Premier ministre japonais depuis 2006.
今天54的野田佳彦,是自2006年以来的日本第六任相。
Le Premier Ministre Koizumui ira lundi prochain au Timor oriental.
下星期一,小泉相将访问东帝汶。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre du Royaume de Norvège.
大会现在将听取挪威王相的讲话。
Je réitère aujourd'hui l'appel de mon Premier Ministre en vue d'un cessez-le-feu immédiat.
我今天重申我相关于立即停火的呼吁。
Le Décret a été adopté comme faisant partie de la loi.
相令作为该法的组成部分获得通过。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要相,他要大臣们出谋献策帮助他治理。
M. Blair rencontrera le Premier Ministre Hariri la semaine prochaine.
莱尔先生将于下周会见哈里里相。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本相富田的支持度掉到31%。
En Jamaïque, les campagnes ont été lancés conjointement parle premier Ministre.
在牙买加,由该相联合发起了宣传运动。
M. Yukio Hatoyama, Premier Ministre du Japon, prononce une allocution.
日本相鸠山由纪夫先生阁下在大会讲话。
Cette semaine, je me suis rendu à Doha sur l'invitation du Premier Ministre Al-Thani.
我上周应阿勒萨尼相邀请访问了多哈。
En septembre, le Premier Ministre a annoncé le déclenchement d'une «guerre contre la corruption».
相于9月宣发动一场“反腐战争”。
M. Junichiro Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté à la tribune.
日本相小泉纯一郎先生在陪同下走上讲坛。
Ledit ordonnance a été largement mise en œuvre.
到目前为止,已广泛执行该相令。
Le Président actuel du Forum est M. Yasuo Fukuda, Premier Ministre du Japon.
议员人发论坛现任主席福田康夫先生是日本现任相。
M. Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté de la tribune.
日本相小泉纯一郎先生在陪同下离开讲台。
M. Junichiro Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté à la tribune.
日本相小泉纯一郎先生在陪同下走上讲台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。