Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.
CWTI 由所有部的高级公务员组成。
Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.
CWTI 由所有部的高级公务员组成。
Le Centre organise aussi des séances de formation qui réunissent ministres et hauts fonctionnaires.
该中心还主办一些培训活动,各部长和高级公务员都参加这些活动。
L'UNPOS a également travaillé avec le Gouvernement kenyan pour organiser la formation de hauts fonctionnaires.
联索政治处还与肯尼亚政府合作组织对高级公务员的培训。
De même, le nombre de femmes occupant de hautes fonctions dans l'administration publique a évolué très positivement.
同样,担任高级公务员职位的性人数有积极的增加。
Aux échelons supérieurs de la fonction publique, on ne compte que huit femmes sur un effectif de 125 personnes.
在125名高级公务员之中,只有8人是妇。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau devrait nommer l'administrateur de l'Agence pour l'égalité des sexes.
高级公务员任委员会应该为两性平等事务机构任首席执行官。
Un effet visible de cette transformation des valeurs sociales est l'évolution du rôle des cadres supérieurs.
社会价值观的这种变化有一个显而易见的影响,那就是公共管领域高级公务员的作用逐渐变化。
Malgré les dispositions sur les chances égales, les femmes sont sous représentées dans les échelons importants du service civil.
尽管有充分的平等机会条款,妇担任高级公务员职位的比例仍然很低。
Celles-ci s'appliquent aux ministres du Gouvernement intérimaire, aux fonctionnaires de haut rang, au personnel militaire et aux membres d'instances statutaires.
这些制裁适用于临时政府的部长、高级公务员、军事人员和法定机构的官员。
Sur les 167 fonctionnaires des cadres supérieurs (échelons 36-42 dans la grille des traitements), 18, soit 11 %, étaient des femmes.
在高级公务员一级(36至42薪金组),167人中的18人或11%是妇。
Ces recommandations portaient sur les obstacles structurels rencontrés par les femmes lors des procédures de recrutement à des postes de responsabilité.
建议处性在高级公务员职位的征聘和雇用过程中面临的结构化不利条件。
Le Comité regrette en outre que les communautés autochtones ne soient pas représentées aux postes de responsabilité de la fonction publique.
委员会还对土著社区在担任高级别公务员职位的人数不足表示遗憾。
La promotion d'une relation étroite avec les institutions régionales et des fonctionnaires de haut niveau de la région s'est avérée particulièrement efficace.
尤其有效的是促进与区域机构和高级公务员的密切关系。
Les autres membres de la Commission sont le juge Berko (Ghana) et M. John Rwambuya, fonctionnaire ougandais des Nations Unies à la retraite.
委员会其他成员包括贝尔科法官(加纳)和退休的乌干达籍联合国高级公务员(官员)约翰·鲁万布亚先生。
L'État partie devrait prendre des mesures positives pour obtenir une meilleure représentation des minorités aux postes de responsabilité dans la fonction publique.
缔约国还应当采取积极措施,促进少数群体任职高级别公务员的人数。
Selon le rapport de l'État partie, la proportion des femmes occupant des postes de direction dans la haute administration n'est que de 27,5 %.
根据缔约国的报告,在高级公务员一级,担任高级管职位的妇只占27.5%。
Ces approches institutionnelles ont d'une manière générale favorisé le professionnalisme et la transparence pour ce qui est de la rémunération des hauts fonctionnaires.
这些体制办法普遍提高公务员的专业精神,加强关于高级公务员薪金的决策的透明度。
Des réformes ciblant les échelons supérieurs de la fonction publique ont été engagées et un cadre de hauts fonctionnaires a été mis en place.
改革的对象是高级公务员阶层,并建立一个高级主管制度。
Au sujet des forces armées et des hauts fonctionnaires, prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 110 et 116-118).
关于武装部队和高级公务员,请参阅挪威的第三次定期报告第110段和第116段至第118段。
Nombreuses sont les Koweïtiennes qui occupent les postes de sous-secrétaires adjoints, de cadres dans la fonction publique ou de directrices de conseils d'administration de coopératives.
大批科威特妇担任助次官、高级公务员以及合作社董事会的董事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。