1.Notre entreprise principalement engagée dans une variété de poissons éclosion, la culture.
本公司主要营各种类的孵化,养殖。
2.Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.
开发池塘类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加类品种。
3.On travaille actuellement à l'établissement, sur une base expérimentale, de plusieurs fermes piscicoles pour produire du tilapia à l'intention des marchés internationaux.
正在建设几个作为试点的类养殖场,为国际市场产罗非。
4.D'autres Parties font état d'efforts destinés à capturer l'eau de pluie pour les utilisations domestiques, l'irrigation et, dans certains cas, la pisciculture.
缔约方报告了如何努力收集雨水用于家庭用途、灌溉、以及在情况下用于类养殖。
5.Les pêches de capture ayant atteint ou dépassé la limite d'un rendement viable dans diverses régions, l'élevage de poissons ou aquaculture devra fournir l'essentiel du surcroît de production nécessaire.
6.L'augmentation de la demande de farine et d'huile de poisson sauvage comme aliments d'élevage d'espèces carnivores telles que le saumon et la crevette accroît la pression sur les stocks sauvages.
为饲养三文和虾等食肉性养殖类,类粉和油的需求增加,加大了捕捞类的压力。
7.Les mécanismes du marché exercent aussi une forte influence, alors même que les normes d'importation se font de plus en plus strictes mais pas seulement à l'égard du poisson d'élevage.
市场力量也发挥着强大的作用,进口标准越来越严厉,不仅仅限于养殖的类。
8.La pisciculture est principalement axée sur l'exportation tandis que la pêche traditionnelle écoule sur le marché intérieur une production capitale qui est extrêmement variée et composée principalement de daurade, espadon et thon.
9.500 acres près de la pêche, qui sont facilement accessibles, une variété de produits de l'élevage de poissons, tels que la carpe herbivore, la carpe noire, la carpe, la carpe, le poisson-chat.
本渔场近500亩,交通便利,养殖各种类产品,如草,青,鲤,鲫,鲶。
10.Cette affaire donne à entendre qu'aussi bien des pêcheurs locaux que des agriculteurs ont perdu leurs moyens de subsistance et leur production de nourriture en raison de l'expansion de la production de crevettes, qui s'est traduite à la fois par l'appropriation de terres et des effets sur l'environnement.
类养殖,特别是小规模的类养殖,能够增加就业机会,这说法无疑是正确的。
11.On se préoccupe aussi, en particulier dans le cas de la pisciculture marine, de la pollution de l'eau, de la présence de substances chimiques toxiques dans le poisson d'élevage, de la destruction des zones côtières due au développement de la pisciculture et des conséquences nuisibles que les poissons d'élevage échappés peuvent avoir sur les populations sauvages.
12.Il est certes vrai que la pisciculture peut créer des emplois, surtout là où elle est pratiquée à petite échelle, mais les organisations non gouvernementales ont remis en cause l'affirmation selon laquelle l'aquaculture à échelle industrielle apporte davantage d'emplois pour les pauvres, en montrant comment elle déplace souvent d'autres moyens locaux de subsistance qui génèrent beaucoup plus d'emplois.