Ceux qui ont un clavier physique amovible disposent d'un avantage de taille.
带输入键盘电子记事本有着体积上优势。
Au milieu de bouche, l’acidité commence à présenter, qui donne le volume de la bouche.
中期酸度出现,给予了足够体积感。
La voiture de Monsieur Gauthier est petite et rouge.
高逖尔先生车是红色,体积小。
Une seiche est une oscillation de l'eau dans un bassin de forme et de taille quelconques.
内海水面波动是水在任何形状及小一定体积内产生假潮。
Les engins de pêche qui perturbent la couche sédimentaire peuvent modifier la granulométrie ou les caractéristiques des sédiments.
扰动表层沉积物渔具可以改变沉积物颗粒体积分布情况或特点。
1 grand volume, je vous parle, ils sont vraiment de très gros.
1 体积,我发言时候,他们是真。
Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par cisaillage.
可碎办法缩小变容器体积,然后再对之进行处理。
Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par broyage.
On pourrait augmenter le volume de ce combustible pour qu'il joue le rôle de réserve stratégique.
为了提供战略储备功能,可以扩这种燃料缓冲库体积。
Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.
如果这东西是鲸鱼类动物,那么它体积:是超过了生物学家曾经加以分类鲸鱼。
En vérité, ces armes ne méritent guère leur nom si l'on considère les destructions massives qu'elles causent.
这些武器体积可能不,但造成破坏巨。
De plus, les unités de volume et de masse ne sont pas les mêmes d'une organisation à l'autre.
此外,体积和质量单位也因组织而异。
La citerne à échelle réduite est constituée par un réservoir type en acier inoxydable d'un volume brut de 10 l.
缩小比例罐体是总体积10升不锈钢试验容器。
L'Iraq rétorque que «le Koweït a exagéré la superficie et le volume des sols contaminés par le pétrole».
伊拉克争辩说,“所称科威特被石油污染土壤面积和体积是夸”。
Ces armements pourraient intéresser les terroristes en raison de leur taille relativement réduite et de la disponibilité de leurs vecteurs.
由于它们体积相对小而且又能够得到运载这些武器系统,因此颇受恐怖分子青睐。
Bien que la taille de chaque téléphone portable soit insignifiante, le cumul de tous les téléphones portables représente un volume substantiel.
虽然每个移动电话体积小了,移动电话加起来体积却很。
Toutefois, pour des raisons financières, seuls les biens de grande valeur et de faible encombrement peuvent être transportés par voie aérienne.
不过,只有价值昂贵、体积很小商品才能支付得起空运费。
En dépit de cette augmentation, il n'en subsiste aujourd'hui que 7 000 alors qu'on en comptait 100 000 il y a un siècle.
这种体积庞海洋哺乳动物仅有约7 000只,在仅仅一百年前约有10 万只。
Elle a également fourni les renseignements pertinents concernant la taille, le poids et la durée d'accostage d'un échantillon de navires concernés.
NITC还提供了有关船舶体积、重量及停泊次数资料,以作为有关船舶样本。
L'augmentation de leur taille et de la distance parcourue a plus que compensé les progrès accomplis en matière de rendement du combustible.
车辆体积不断加,行驶英里数不断增加,这都抵消了在节省燃料方面效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce ne sont pas des gros gros non plus.
但也不是太大汉堡。
Et du coup elles ont tendance à se casser, surtout si elles sont grosses.
因此,它们很容易破裂,尤其是当很大时候。
On va faire un volume au départ.
我们一开始就要形成一定。
Elle occupe un plus grand volume que l'eau liquide.
它比液态水占据更大。
Vous pouvez avoir une idée de sa dimension.
你就大致能它。
Ça veut dire qu'on va donner du volume à la baguette avec un ajout.
这意味着添加成分来增加法棍。
Il faut que ça double de volume pratiquement.
实际上,鸡蛋在搅拌之后必须翻一倍。
Du coup, la perspective qui donnait du volume dans les tableaux du début n'existe plus.
结果,一开始赋予绘画透视不再存在。
Il a changé de taille, c'est normal, c'est différent.
芹菜根变小,这是正常,这不一样。
Car s'il se déploie en quatre dimensions, le volume du proton sera bien plus petit.
四维展开后质子要小很多。
Pourquoi occupent-ils davantage de volume que l’eau liquide ?
为什么它们比液态水占据更多?
Donc, à masse égale, la glace occupe environ 10% de volume en plus.
所以,在质量相等情况下,冰要多占据10%。
Alors ça va permettre d'avoir une consistance onctueuse, ils vont presque doubler de volume même.
因此,这样可以让蛋黄具有奶油稠度,蛋黄几乎会翻倍。
Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.
它非常小,可以通过任何一根血管,甚至是阻塞血管。
D'autres yeux fusionnèrent de la même manière avec cet œil, augmentant sans cesse son volume.
更多“眼睛”加入合成,后者也在迅速增大。
Ici, la ferveur se calcule en volume de boissons.
在这里,热情是以饮料来计算。
Il faudrait l'équivalent d'un verre à shooter ou d'une balle de golf de crème solaire pour couvrir notre corps.
涂满全身需要相当于一个小玻璃杯或一个高尔夫球大小防晒霜。
Une heure et quart de cuisson, on perd du volume.
经过1小时15分钟烹饪时间,芹菜根肯定会变小。
En fonction du volume du mamelon, cette opération chirurgicale se fait sous anesthésie locale ou générale.
根据乳头,该手术操作是在局部或全身麻醉下进行。
En mesurant les fossiles, on a découvert que le volume de leurs crânes était légèrement plus gros que le nôtre.
当我们测量化石时,发现它们头骨比我们略大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释