有奖纠错
| 划词

Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.

长在房屋边它潮湿(湿润)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掏底, 掏窟窿, 掏摸, 掏内脏, 掏鸟窝者, 掏心, 掏眼, 掏腰包, 掏渣勺, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La cocotte en fonte d'aluminium qui est ultra légère, qui se prend presque à un doigt et qui a toujours ces petits picots qui permettent de pouvoir arroser le plat.

铸铝炖锅,它是超轻的,几乎一只手可以托它仍然有那些小孔,可以使菜肴保持湿润

评价该例句:好评差评指正
法语教程(下)

Après avoir recouvert une plante d’une cloche de verre, nous la maintenons à une basse température, car nous savons que le froid produit la condensation des vapeurs humides de l’air.

在一个钟形罩玻璃杯上盖满一之后,我们使它维持在一个很低的温度下,因为我们知道冷可以使空气中湿润的水蒸汽凝结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 慆慆不归, , 韬笔, 韬光晦迹, 韬光养晦, 韬晦, 韬晦之计, 韬略, 韬略用详, , 饕餮, 饕餮的大胃口, , , , 逃奔, 逃避, 逃避<转>, 逃避兵役者, 逃避苦差事, 逃避现实, 逃避义务, 逃避责任, 逃避正业, 逃兵, 逃出樊笼, 逃出虎口, 逃出监狱, 逃出龙潭,又入虎穴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接