有奖纠错
| 划词

Répondant à la question du Canada, le Rapporteur spécial précise que la peine de mort ne relève de son mandat que lorsque la condamnation à mort est fondée sur des éléments de preuve obtenus sous la torture et lors du recours à des méthodes d'exécution particulièrement cruelles comme la lapidation ou la double pendaison.

报告员在回答加拿大时明确说,死刑问只有在下述情况下才属于他职责范围:判处死刑是根据通过酷刑证据要素,以及采用残酷执行方法,如石刑或双重绞刑

评价该例句:好评差评指正

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,报告员与酷刑问报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉在木头十字架上示众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


众望, 众望所归, 众星拱斗, 众星拱月, 众星捧月, 众议纷纭, 众议员, 众议员的职务, 众议员候选人, 众议员兼市长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

喝茶小哥Romain

Un certain William Kidd, qui était un pirate anglais très célèbre, et qui finira au bout d'une potence en bord de Tamise pour prévenir ses compères que les lois les condamnent à mort.

威廉·德(William Kidd)一位非常有名英国海盗,最终在泰晤士河畔绞刑架上尽头警亲信,法律判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重瓣胃, 重抱希望, 重比, 重币, 重编号, 重编码, 重编译, 重兵, 重病, 重病缠身的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接